Emmanuel - Será - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emmanuel - Será




Será
It Will Be
Es necesario entenderlo ya
It is necessary to understand it now
Sería más fácil
It would be easier
No tratar de hablar
Not to try to speak
Hace algún tiempo que no volvió
It's been a while since she came back
El amor quedó atrás
Love is over
Seguramente al venir a ti
Surely when coming to you
Se me entretuvo
She was entertained
En cualquier rincón
In any corner
Lo cierto es que no lo pude hallar
The truth is that I could not find her
Y tampoco
Nor did she
Me siguió
Followed me
Será que tuvo que empezar a andar
Maybe she had to start walking
Será que tuvo que cambiar
Maybe she had to change
Por hoy las cosas van a ser igual
For today things will be the same
Ya no puedo con tu voz
I can't take your voice anymore
Ya no puedo con tu piel
I can't take your skin anymore
Será que tuve sed
Maybe I was thirsty
Será que tuvo que empezar a andar
Maybe she had to start walking
Será que tuvo que cambiar
Maybe she had to change
Por hoy las cosas van a ser igual
For today things will be the same
De un color
Of a color
Normal
Normal
Deje mi almohada
I left my pillow
Llena de olor
Full of smell
Y un traje azul
And a blue suit
Que no quise usar
That I didn't want to wear
Deje las cosas que no sirven ya
I left the things that are no longer useful
Deje el amor
I left love
El amar
To love
Aquel muñeco que nunca hablo
That doll that never spoke
Todas las cosas
All the things
Que podría decir
That I could say
Él se enteró de cada cambio aquí
He found out about every change here
Que las flores ya no habitan el jardín
That the flowers no longer inhabit the garden
Será que tuvo que empezar a andar
Maybe she had to start walking
Será que tuvo que cambiar
Maybe she had to change
Por hoy las cosas van a ser igual
For today things will be the same
Ya no puedo con tu voz
I can't take your voice anymore
Ya no puedo con tu piel
I can't take your skin anymore
Será que tuve sed
Maybe I was thirsty
Será que tuvo que empezar a andar
Maybe she had to start walking
Será que tuvo que cambiar
Maybe she had to change
Por hoy las cosas van a ser igual
For today things will be the same
Ya no puedo con tu piel
I can't take your skin anymore
Ya no puedo con tu voz
I can't take your voice anymore
Será que tuve sed
Maybe I was thirsty
Tu voz
Your voice
Tu piel
Your skin
Será que tuve sed
Maybe I was thirsty
Por hoy las cosas van a ser igual
For today things will be the same
De un color
Of a color
Normal
Normal





Writer(s): EMMANUEL, TOSHIYUKI KINORI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.