Paroles et traduction Emmanuel - Solo voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
silencio
se
asomo
por
la
ventana
Тишина
заглянула
в
окно,
A
la
hora
que
los
llaman
acostar
Когда
всех
зовут
ко
сну.
En
la
cárcel
todo
el
mundo
sé
a
dormido
В
тюрьме
все
уже
спят,
Hay
un
hombre
que
no
llega
a
su
lugar
Но
один
человек
не
вернулся
на
свое
место.
Donde
esta
con
alegría
se
preguntan
Где
он,
с
тревогой
спрашивают,
Entre
ellos
hablan
de
la
libertad
Между
собой
говоря
о
свободе.
El
color
del
cielo
ya
lo
han
olvidado
Цвет
неба
они
уже
забыли,
Por
lo
menos
uno
de
ellos
lo
vera
Но
хотя
бы
один
из
них
его
увидит.
Pero
la
luna
lo
entretuvo
brevemente
Луна
на
миг
его
задержала,
Suficiente
para
empezar
a
soñar
На
миг,
достаточный,
чтобы
начать
мечтать.
El
instante
más
humano
a
terminado
Самый
человечный
миг
завершился,
Un
fantástico
momento
va
a
empezar
Фантастический
момент
вот-вот
начнется.
Solo,
solo
voy
Один,
я
иду
один,
Solo,
solo
voy
Один,
я
иду
один,
No
regresare
Я
не
вернусь,
En
el
mundo
solo
dejare
В
мире
я
оставлю
лишь
El
silencio
que
aprendí
a
tener
Тишину,
которой
я
научился.
Pero
el
tiempo
no
transcurre
sin
motivo
Но
время
не
течет
бесцельно,
Y
los
hombres
comenzaron
a
buscar
И
люди
начали
искать.
Mientras
tanto
él
sigue
solo
su
camino
А
он
тем
временем
продолжает
свой
путь
один,
Sé
a
perdido
tras
la
luna
mas
allá
Затерялся
за
луной,
далеко.
Y
de
pronto
se
toparon
con
el
hombre
И
вдруг
они
наткнулись
на
него,
Al
mirar
su
cara
nadie
pudo
hablar
Но,
взглянув
на
его
лицо,
никто
не
смог
вымолвить
ни
слова.
Todo
él
frió
de
la
noche
le
abrigara
Весь
холод
ночи
укрыл
его,
Ya
era
solo
un
cuerpo
y
nada
mas
Он
стал
лишь
телом,
и
ничем
больше.
Solo,
solo
voy
Один,
я
иду
один,
Solo,
solo
voy
Один,
я
иду
один,
No
regresare
el
mundo
solo
dejare
Я
не
вернусь,
в
мире
я
оставлю
лишь
El
silencio
que
aprendí
a
tener
Тишину,
которой
я
научился.
Ahora
solo
voy
Теперь
я
иду
один,
No
regresare
Я
не
вернусь,
En
el
mundo
solo
dejare
В
мире
я
оставлю
лишь
El
silencio
que
aprendí
a
tener
Тишину,
которой
я
научился.
Ahora
solo
voy
Теперь
я
иду
один,
Solo,
solo
voy
Один,
я
иду
один,
El
silencio
que
aprendí
a
tener
Тишину,
которой
я
научился.
Ahora
solo
voy
Теперь
я
иду
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel, M. Piccoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.