Emmanuel - Todo Se Derrumbó (MTV Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - Todo Se Derrumbó (MTV Unplugged)




Yo era feliz contigo, vida mía
Я была счастлива с тобой, моя жизнь
eras principio y fin de mi alegría
Ты был началом и концом моей радости.
Yo te creía fiel como la luna
Я считал тебя верным, как Луна
Que acude a protegernos cada día
Который приходит, чтобы защитить нас каждый день
Yo era feliz contigo, vida mía
Я была счастлива с тобой, моя жизнь
eras mi perro fiel, yo era tu guía
Ты была моей верной собакой, я был твоим проводником.
Hasta que desperté de mi locura
Пока я не проснулся от своего безумия
Y pude comprender que me mentías
И я понял, что ты лгал мне.
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Все рухнуло внутри меня, внутри меня
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel, me sabe a hiel
До моего дыхания он уже знает меня как лед, он знает меня как лед
Mira mi cuerpo como se quiebra
Посмотрите на мое тело, как оно обанкротилось
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слезы, как они не прекращаются из-за тебя.
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Все рухнуло внутри меня, внутри меня
De humo fue tu amor y de papel y de papel
Дым был вашей любви и бумаги и бумаги
Mira mis sueños como se queman
Посмотрите на мои мечты, как они горят
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слезы, как они не прекращаются из-за тебя.
Yo era feliz contigo, vida mía
Я была счастлива с тобой, моя жизнь
eras mi perro fiel, yo era tu guía
Ты была моей верной собакой, я был твоим проводником.
Hasta que desperté de mi locura
Пока я не проснулся от своего безумия
Y pude comprender que me mentías
И я понял, что ты лгал мне.
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Все рухнуло внутри меня, внутри меня
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel, me sabe a hiel
До моего дыхания он уже знает меня как лед, он знает меня как лед
Mira mi cuerpo como se quiebra
Посмотрите на мое тело, как оно обанкротилось
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слезы, как они не прекращаются из-за тебя.
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Все рухнуло внутри меня, внутри меня
De humo fue tu amor y de papel, y de papel
Дым была ваша любовь и бумага, и бумага
Mira mis sueños como se queman
Посмотрите на мои мечты, как они горят
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слезы, как они не прекращаются из-за тебя.





Writer(s): ana magdalena, manuel alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.