Emmanuel - Vamos a Amarnos Despacio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuel - Vamos a Amarnos Despacio




Vamos a Amarnos Despacio
Vamos a Amarnos Despacio
Vamos a amarnos despacio esta vez
Давай любить друг друга не спеша на этот раз
Que hoy ya tenemos el tiempo del mundo
Ведь сегодня у нас все время мира
Ya a ningún sitio tendrás que volver
И никуда тебе не надо спешить
Desde esta noche, tú, mía y yo, tuyo
С этой ночи: ты моя, а я твой
No habrá que buscar el rincón de algún bar
Нам не нужно искать укромный уголок в баре
Para besarnos y unir nuestras manos
Чтобы целоваться и держать друг друга за руки
No habrá que perderse por la oscuridad
И растворяться в темноте
Para jugar al amor y abrazarnos
Чтобы играть в любовь и обниматься
Vamos a amarnos despacio por fin
Давай любить друг друга не спеша, наконец
Con besos lentos, profundos y suaves
Нежными, долгими, медленными поцелуями
Dejando quizá alguna vez de sentir
Возможно, забыв обо всем на свете
Dejando quizá alguna vez de sentir
Возможно, забыв обо всем на свете
Que aún
Что
Nos queda mucha noche por delante
Нам еще предстоит долгая ночь
Vamos a amarnos despacio esta vez
Давай любить друг друга не спеша на этот раз
Vamos a amar, bajo un techo y desnudos
Давай любить под одной крышей и без одежды
Como hace tiempo soñamos hacer
Как мы мечтали когда-то
Cuerpo con cuerpo, que es justo lo suyo
Тело к телу, как и должно быть
No habrá que buscar el rincón de algún bar
Нам не нужно искать укромный уголок в баре
Para besarnos y unir nuestras manos
Чтобы целоваться и держать друг друга за руки
No habrá que perderse por la oscuridad
И растворяться в темноте
Para jugar al amor y abrazarnos
Чтобы играть в любовь и обниматься
Vamos a amarnos despacio por fin
Давай любить друг друга не спеша, наконец
Con besos lentos profundos y suaves
Нежными, долгими, медленными поцелуями
Dejando quizá alguna vez de sentir
Возможно, забыв обо всем на свете
Dejando quizá alguna vez de sentir
Возможно, забыв обо всем на свете
Que aún
Что
Nos queda mucha noche por delante
Нам еще предстоит долгая ночь





Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.