Emmanuelle Seigner - Femme fatale - traduction des paroles en allemand

Femme fatale - Emmanuelle Seignertraduction en allemand




Femme fatale
Femme fatale
A pas de velours, je viens vers toi,
Auf Samtpfoten komme ich zu dir,
Je ne tiens pas mon amour, oh laisse mais laisse moi
Ich kann meine Liebe nicht zügeln, oh lass mich, lass mich doch
L'amour, la rage, la belle affaire,
Die Liebe, die Wut, welch große Sache,
C'est à l'état sauvage que je te préfère.
Im wilden Zustand bevorzuge ich dich.
Regarde mes ongles, comme ils sont, bien plus beaux plantés dans ta chair
Schau meine Nägel an, wie sie sind, viel schöner in dein Fleisch gebohrt
C'est dans ma nature,
Es liegt in meiner Natur,
J'ai du sang animal mais tu n'y vois que dalle
Ich habe tierisches Blut, aber du merkst nichts davon
J'ai pas la peau dure,
Ich habe keine dicke Haut,
J' veux garder les mains sales, je suis ta femme fatale
Ich will schmutzige Hände behalten, ich bin deine Femme Fatale
A bout de souffle comme de sang froid
Außer Atem wie auch kaltblütig
Je mors la vie et tout ce qui s'approche de toi
Ich beiße ins Leben und in alles, was sich dir nähert
Les blondes, les brunes, les mille et une
Die Blonden, die Brünetten, die Tausendundeine
Les louves qui se déhanchent les nuits de pleine lune
Die Wölfinnen, die sich in Vollmondnächten wiegen
Regarde mes dents comme elles sont bien plus belles plantés dans ta chair
Schau meine Zähne an, wie sie sind, viel schöner in dein Fleisch gebohrt
C'est dans ma nature,
Es liegt in meiner Natur,
J'ai du sang animal mais tu n'y vois que dalle
Ich habe tierisches Blut, aber du merkst nichts davon
J'ai pas la peau dure,
Ich habe keine dicke Haut,
Je suis tant bien que mal une femme fatale
Ich bin wohl oder übel eine Femme Fatale
C'est dans ma nature,
Es liegt in meiner Natur,
J'ai du sang animal mais tu n'y vois que dalle
Ich habe tierisches Blut, aber du merkst nichts davon
J'ai pas la peau dure,
Ich habe keine dicke Haut,
J' veux garder les mains sales,
Ich will schmutzige Hände behalten,
Je suis ta femme fatale.
Ich bin deine Femme Fatale.
C'est dans ma nature,
Es liegt in meiner Natur,
J'ai du sang animal mais tu n'y vois que dalle
Ich habe tierisches Blut, aber du merkst nichts davon
J'ai pas la peau dure,
Ich habe keine dicke Haut,
Je suis tant bien que mal une femme fatale
Ich bin wohl oder übel eine Femme Fatale
C'est dans ma nature,
Es liegt in meiner Natur,
J'ai du sang animal mais tu n'y vois que dalle
Ich habe tierisches Blut, aber du merkst nichts davon
J'ai pas la peau dure,
Ich habe keine dicke Haut,
J' veux garder les mains sales,
Ich will schmutzige Hände behalten,
Je suis ta femme fatale.
Ich bin deine Femme Fatale.





Writer(s): . Doriand, Keren Ann Zeidel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.