Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
vu
courir
un
fantôme
Ich
habe
ein
Phantom
rennen
sehen
Au
fond
de
tes
yeux
Tief
in
deinen
Augen
Lassé
d'effrayer
les
mômes
Müde,
die
Kinder
zu
erschrecken
Les
mômes,
et
les
vieux
Die
Kinder
und
die
Alten
Il
croyait
tout
traverser
Es
glaubte,
alles
durchdringen
zu
können
Mais
seul,
il
se
repent
Aber
allein
bereut
es
Entrainant
l'éternité
Die
Ewigkeit
mit
sich
ziehend
Encore
quelque
temps
Noch
für
eine
Weile
Ton
corps
est
un
brasier
Dein
Körper
ist
eine
Feuersbrunst
Qui
sèche
d'un
rien
Die
im
Nu
trocknet
L'eau
douce
des
baisers
Das
süße
Wasser
der
Küsse
Même
les
pleurs
diluviens
Sogar
die
sintflutartigen
Tränen
Je
chasserai
ce
fantôme
Ich
werde
dieses
Phantom
verjagen
Un
jour
de
tes
yeux
Eines
Tages
aus
deinen
Augen
Mes
lèvres
sont
un
royaume
Meine
Lippen
sind
ein
Königreich
Rien
que
pour
nous
deux
Nur
für
uns
beide
Ton
corps
est
un
brasier
Dein
Körper
ist
eine
Feuersbrunst
Qui
sèche
d'un
rien
Die
im
Nu
trocknet
L'eau
douce
des
baisers
Das
süße
Wasser
der
Küsse
Même
les
pleurs
diluviens
Sogar
die
sintflutartigen
Tränen
J'ai
vu
mourir
un
fantôme
Ich
habe
ein
Phantom
sterben
sehen
Le
long
de
ta
joue
Entlang
deiner
Wange
S'évaporer
sans
arôme
Sich
ohne
Duft
verflüchtigen
Dieu
je
ne
sais
où...
Gott
weiß
wohin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keren Ann Zeidel, . Doriand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.