Emmanuelle Seigner - You Think You're a Man (Jean Tonique Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmanuelle Seigner - You Think You're a Man (Jean Tonique Remix)




You Think You're a Man (Jean Tonique Remix)
Ты думаешь, ты мужчина (Jean Tonique Remix)
Turn around
Обернись,
Stand up like a man and look me in the eye.
Встань как мужчина и посмотри мне в глаза.
Turn around
Обернись,
Take one final look at what you've left behind.
Взгляни в последний раз на то, что ты оставляешь.
Then walk away
А теперь уходи
From the greatest lover you have ever known.
От величайшей любви, которую ты когда-либо знал.
Yes walk away
Да, уходи,
You're telling me that you can make it on your own
Ты говоришь, что справишься сам,
By yourself all alone without my help
Совсем один, без моей помощи.
Mister you just made a big mistake.
Милый, ты только что совершил большую ошибку.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчик.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy.
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог разглядеть,
You were not man enough to satisfy me.
Что ты был недостаточно мужчиной, чтобы удовлетворить меня.
Shut the door
Закрой дверь,
Take a look around and tell me what you find.
Оглянись вокруг и скажи мне, что ты видишь.
Shut the door
Закрой дверь,
Take a giant step for you and all mankind.
Сделай гигантский шаг для себя и всего человечества.
Then don't come back
И не возвращайся.
I always gave you so much more than you deserve
Я всегда давала тебе гораздо больше, чем ты заслуживал.
No don't come back
Нет, не возвращайся,
'Cause no one makes a fool of me
Потому что никто не будет делать из меня дуру.
You've got a nerve to walk away
У тебя хватило наглости уйти,
Mark the words I'm gonna say
Запомни мои слова,
Mister you just made a big mistake:
Милый, ты только что совершил большую ошибку:
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчик.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy.
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог разглядеть,
You were not man enough to satisfy me.
Что ты был недостаточно мужчиной, чтобы удовлетворить меня.
Shut the door
Закрой дверь,
Take a look around and tell me what you find.
Оглянись вокруг и скажи мне, что ты видишь.
Shut the door
Закрой дверь,
Take a giant step for you and all mankind.
Сделай гигантский шаг для себя и всего человечества.
Then don't come back
И не возвращайся.
I always gave you so much more than you deserve
Я всегда давала тебе гораздо больше, чем ты заслуживал.
No don't come back
Нет, не возвращайся,
'Cause no one makes a fool of me
Потому что никто не будет делать из меня дуру.
You've got a nerve to walk away
У тебя хватило наглости уйти,
Mark the words I'm gonna say
Запомни мои слова,
Mister you just made a big mistake:
Милый, ты только что совершил большую ошибку:
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчик.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy.
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог разглядеть,
You were not man enough to satisfy me.
Что ты был недостаточно мужчиной, чтобы удовлетворить меня.





Writer(s): MILLER, DEANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.