Emmelie de Forest - Rainmaker (Sidelmann remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmelie de Forest - Rainmaker (Sidelmann remix)




Way-a way-o way-o way-a
Путь-а путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way-a
Путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way
Путь-о путь-о путь
This land, abandoned and dried out
Эта земля, заброшенная и высохшая.
Listen, no one hears you shout
Слушай, никто не слышит, как ты кричишь.
In my hand, the seed of love and life
В моей руке семя любви и жизни.
But in this land it withers and it dies
Но на этой земле она увядает и умирает.
Over the mountains, higher
За горами, выше.
When will you find us? Higher
Когда ты найдешь нас?
Over the mountains, higher
За горами, выше.
When will you find us?
Когда ты найдешь нас?
Oh, I hear, hear the echo of your drums
О, я слышу, слышу Эхо твоих барабанов.
It′s in your hands, let the rain dance
Все в твоих руках, пусть дождь танцует.
I feel, feel the power of your song
Я чувствую, чувствую силу твоей песни.
It's in your call, let the rain fall
Это твой зов, пусть идет дождь.
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
One love carried by the wind
Одна любовь унесенная ветром
One love glowing on our skin
Одна любовь сияет на нашей коже.
Join us when the sun is high
Присоединяйся к нам, когда солнце будет высоко.
It only takes one love to open up the sky
Нужна только одна любовь, чтобы открыть небо.
Over the mountains, higher
За горами, выше.
When will you find us? Higher
Когда ты найдешь нас?
Over the mountains, higher
За горами, выше.
When will you find us?
Когда ты найдешь нас?
Oh, I hear, hear the echo of your drums
О, я слышу, слышу Эхо твоих барабанов.
It′s in your hands, let the rain dance
Все в твоих руках, пусть дождь танцует.
I feel, feel the power of your song
Я чувствую, чувствую силу твоей песни.
It's in your call, let the rain fall
Это твой зов, пусть идет дождь.
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
Way-a way-o way-o way-a
Путь-а путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way-a
Путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way
Путь-о путь-о путь
Way-a way-o way-o way-a
Путь-а путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way-a
Путь-о путь-о путь-а
Way-o way-o way
Путь-о путь-о путь
Oh, I hear, hear the echo of your drums
О, я слышу, слышу Эхо твоих барабанов.
It's in your hands, let the rain dance
Все в твоих руках, пусть дождь танцует.
I feel, feel the power of your song
Я чувствую, чувствую силу твоей песни.
It′s in your call, let the rain fall
Это твой зов, пусть идет дождь.
Oh, I hear, hear the echo of your drums
О, я слышу, слышу Эхо твоих барабанов.
It′s in your hands, let the rain dance
Все в твоих руках, пусть дождь танцует.
I feel, feel the power of your song
Я чувствую, чувствую силу твоей песни.
It's in your call, let the rain fall
Это твой зов, пусть идет дождь.
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh (Make it rain)
Создатель Дождя, о-о-о-о (сделай так, чтобы пошел дождь).
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о
Make it rain, make it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Rainmaker, oh oh, oh oh
Создатель Дождя, о-о - о-о





Writer(s): Jakob Schack Glasner, Fredrik Sonefors, Emmilie Charlotte-victoria De Forest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.