Emmerson Nogueira - Better Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Better Way




Better Way
Лучший путь
I'm a living sunset
Я как загорающийся закат,
Lightning in my bones
Молния в моих костях.
Push me to the edge
Толкаешь меня к краю,
But my will is stone
Но воля моя, как камень.
Cause i believe in a better way
Потому что я верю в лучший путь.
Fools will be fools
Глупцы останутся глупцами,
And wise will be wise
А мудрые будут мудрыми.
But i will look this world
Но я посмотрю этому миру
Straight in the eyes
Прямо в глаза.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
What good is a man
Какой смысл в мужчине,
Who won't take a stand
Который не может постоять за себя?
What good is a cynic
Какой смысл в цинике,
With no better plan
У которого нет плана получше?
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
Reality is sharp
Реальность остра,
It cuts at me like a knife
Она режет меня, как нож.
Everyone i know
Все, кого я знаю,
Is in the fight of their life
Борются за свою жизнь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
Take your face out of your hands
Убери ладони от лица
And clear your eyes
И протри глаза.
You have a right to your dreams
Ты имеешь право на свои мечты
And don't be denied
И не позволяй им быть отвергнутыми.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.
I believe in a better way
Я верю в лучший путь.





Writer(s): Ben Harper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.