Emmerson Nogueira - Have You Ever Seen the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Have You Ever Seen the Rain




Have You Ever Seen the Rain
Видел ли ты когда-нибудь дождь
Someone told me long, ago,
Мне давным-давно кто-то сказал,
There's a calm before the storm
Что перед бурей наступает затишье.
I know, it's been comin' for some time
Знаю, она надвигалась уже какое-то время.
When it's over so they say,
Говорят, что, когда все закончится,
It will rain a sunny day
В солнечный день пойдет дождь.
I know shinin' down like water
Знаю, он будет литься как вода.
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Comin' down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?
Yesterday and days before,
Вчера и дни до этого,
Sun is cold and rain is hot
Солнце холодное, а дождь горячий.
I know, didn't I pay for all my time
Знаю, разве я не заплатил за все свое время
And forever on it goes,
И так будет всегда,
Through the circle fast and slow
По кругу, быстро и медленно.
I know, if it can't stop I wonder
Знаю, если это не остановить, интересно...
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь.





Writer(s): John Cameron Fogerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.