Emmerson Nogueira - Kayleigh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Kayleigh




Kayleigh
Кейли
Do you remember chalk hearts melting on a playground
Помнишь, как на детской площадке таяли нарисованные мелом сердечки
Wall
На стене
Do you remember dawn escapes from moonwashed college
Помнишь рассветы и наши побеги из залитых лунным светом университетских
Halls
Общежитий
Do you remember the cherry blossom in the market
Помнишь цветущую вишню на рыночной
Square
Площади
Do you remember I thought it was confetti in our hair
Помнишь, я думал, что это конфетти в наших волосах
By the way didn't I break your heart
Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
Please excuse me I never meant to break your heart
Прости меня, пожалуйста, я не хотел разбивать тебе сердце
So sorry I never meant to break your heart
Мне так жаль, я не хотел разбивать тебе сердце
But you broke mine
Но ты разбила мое
Kayleigh, is it too late to say I'm sorry?
Кейли, уже слишком поздно извиняться?
And Kayleigh, could we get it together again
Кейли, мы могли бы снова быть вместе?
I just can't go on pretending that it came to a
Я просто не могу больше притворяться, что всё закончилось
Natural end
Самой собой
Kayleigh, oh I never thought I'd miss you
Кейли, я никогда не думал, что буду по тебе скучать
And Kayleigh, I thought that we'd always be friends
И, Кейли, я думал, что мы всегда будем друзьями
We said our love would last forever
Мы говорили, что наша любовь будет длиться вечно
So how did it come to this bitter end
Так как же мы пришли к такому горькому концу?
Oh oh yeah
О, да
Do you remember, barefoot on the lawn with shooting
Помнишь, как мы босиком лежали на траве, глядя на падающие
Stars
Звезды
Do you remember the loving on the floor in Belsize
Помнишь, как мы любили друг друга на траве в Белсайз
Park
Парке
Do you remember dancing in stilettoes in the snow
Помнишь, как ты танцевала на шпильках в снегу
Do you remember, you never understood I had to go
Помнишь, ты никогда не понимала, почему мне нужно было уйти
By the way, didn't I break your heart
Кстати, разве я не разбил тебе сердце?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Прости меня, я не хотел разбивать тебе сердце
So sorry, I never meant to break your heart
Мне так жаль, я не хотел разбивать тебе сердце
But you broke mine
Но ты разбила мое
Kayleigh, I just wanna say I'm sorry
Кейли, я просто хочу извиниться
But Kayleigh, I'm too scared to pick up the phone
Но, Кейли, я слишком боюсь поднять трубку
To hear you've found another lover to patch up our
Чтобы услышать, что ты нашла другого, чтобы починить наш
Broken home
Разбитый дом
Kayleigh, I'm still trying to write that love song
Кейли, я всё ещё пытаюсь написать ту песню о любви
Kayleigh, it's more important to me, now you're gone
Кейли, это стало для меня так важно, теперь, когда тебя нет
Maybe it'll prove that we were right or ever prove
Может быть, это докажет, что мы были правы или докажет,
That I was wrong
Что я был не прав





Writer(s): Steve Rothery, Mark Kelly, Derek William Dick, Pete Trewavas, Ian Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.