Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Paisagem Da Janela
Paisagem Da Janela
Пейзаж из окна
Da
janela
lateral
do
quarto
de
dormir
Из
окна
спальни,
Vejo
uma
igreja,
um
sinal
de
glória
Я
вижу
церковь,
знак
величия.
Vejo
um
muro
branco
e
um
vôo
pássaro
Вижу
белую
стену
и
полёт
птицы,
Vejo
uma
grade
e
um
velho
sinal
Вижу
решётку
и
старый
знак.
Mensageiro
natural
de
coisas
naturais
Естественный
вестник
естественных
вещей.
Quando
eu
falava
dessas
cores
mórbidas
Когда
я
говорил
об
этих
мрачных
красках,
Quando
eu
falava
desses
homens,
sórdidos
Когда
я
говорил
об
этих
людях,
жалких,
Quando
eu
falava
desse
temporal
Когда
я
говорил
об
этом
времени,
Você
não
me
escutou
Ты
меня
не
слушала.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
E
eu
apenas
era...
А
я
всего
лишь
был...
Cavaleiro
marginal
lavado
em
ribeirão
Рыцарем
с
обочины,
омытым
в
ручье,
Cavaleiro
negro
que
viveu
mistérios
Чёрным
рыцарем,
познавшим
тайны,
Cavaleiro
e
senhor
de
casa
e
árvores
Рыцарем
и
хозяином
дома
и
деревьев,
Sem
querer
descanso
nem
dominical
Не
ищущим
ни
отдыха,
ни
воскресенья.
Cavaleiro
marginal,
banhado
em
ribeirão
Рыцарь
с
обочины,
омытый
в
ручье,
Conheci
as
torres
e
os
cemitérios
Я
знал
башни
и
кладбища,
Conheci
os
homens
e
os
seus
velórios
Я
знал
людей
и
их
похороны,
Quando
olhava
da
janela
lateral
Глядя
в
окно
спальни,
No
quarto
de
dormir
В
своей
спальне.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomao (filho) Borges, Fernando Rocha Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.