Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Paisagem Da Janela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paisagem Da Janela
Пейзаж из окна
Da
janela
lateral
do
quarto
de
dormir
Из
окна
спальни,
Vejo
uma
igreja,
um
sinal
de
glória
Я
вижу
церковь,
знак
величия.
Vejo
um
muro
branco
e
um
vôo
pássaro
Вижу
белую
стену
и
полёт
птицы,
Vejo
uma
grade
e
um
velho
sinal
Вижу
решётку
и
старый
знак.
Mensageiro
natural
de
coisas
naturais
Естественный
вестник
естественных
вещей.
Quando
eu
falava
dessas
cores
mórbidas
Когда
я
говорил
об
этих
мрачных
красках,
Quando
eu
falava
desses
homens,
sórdidos
Когда
я
говорил
об
этих
людях,
жалких,
Quando
eu
falava
desse
temporal
Когда
я
говорил
об
этом
времени,
Você
não
me
escutou
Ты
меня
не
слушала.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
E
eu
apenas
era...
А
я
всего
лишь
был...
Cavaleiro
marginal
lavado
em
ribeirão
Рыцарем
с
обочины,
омытым
в
ручье,
Cavaleiro
negro
que
viveu
mistérios
Чёрным
рыцарем,
познавшим
тайны,
Cavaleiro
e
senhor
de
casa
e
árvores
Рыцарем
и
хозяином
дома
и
деревьев,
Sem
querer
descanso
nem
dominical
Не
ищущим
ни
отдыха,
ни
воскресенья.
Cavaleiro
marginal,
banhado
em
ribeirão
Рыцарь
с
обочины,
омытый
в
ручье,
Conheci
as
torres
e
os
cemitérios
Я
знал
башни
и
кладбища,
Conheci
os
homens
e
os
seus
velórios
Я
знал
людей
и
их
похороны,
Quando
olhava
da
janela
lateral
Глядя
в
окно
спальни,
No
quarto
de
dormir
В
своей
спальне.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить,
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
обыденно.
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomao (filho) Borges, Fernando Rocha Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.