Emmerson Nogueira - Radio Ga Ga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Radio Ga Ga




I'd sit alone and watch your light
Я бы сидел один и наблюдал за твоим светом
My only friend through teenage nights
Мой единственный друг в подростковые ночи
And everything I had to know
И все, что я должен был знать
I heard it on my radio
Я слышал это по своему радио
Radio.
Радио.
You gave them all those old time stars
Ты подарил им все эти звезды старого времени
Through wars of worlds - invaded by Mars
Через войны миров - захваченный Марсом
You made 'em laugh - you made 'em cry
Ты заставил их смеяться - ты заставил их плакать
You made us feel like we could fly.
Ты заставил нас почувствовать, что мы можем летать.
So don't become some background noise
Так что не становитесь каким-то фоновым шумом
A backdrop for the girls and boys
Фон для девочек и мальчиков
Who just don't know or just don't care
Которые просто не знают или им просто все равно
And just complain when you're not there
И просто жалуйся, когда тебя там нет
You had your time, you had the power
У тебя было свое время, у тебя была сила
You've yet to have your finest hour
У тебя еще не наступил твой звездный час
Radio.
Радио.
All we hear is Radio ga ga
Все, что мы слышим, это радио га га
Radio goo goo
Радио гу-гу-гу
Radio ga ga
Радио га га
All we hear is Radio ga ga
Все, что мы слышим, это радио га га
Radio blah blah
Радио бла-бла-бла
Radio waht's new?
Радио вахт новое?
Radio, someone still loves you!
Радио, кто-то все еще любит тебя!
We watch the shows - we watch the stars
Мы смотрим шоу - мы наблюдаем за звездами
On videos for hour and hours
На видео в течение многих часов
We hardly need to use our ears
Нам вряд ли нужно пользоваться нашими ушами
How music changes through the years.
Как меняется музыка с годами.
Let's hope you never leave old friend
Давай надеяться, что ты никогда не бросишь старого друга
Like all good things on you we depend
Как и все хорошее, мы зависим от тебя
So stick around 'cause we might miss you
Так что оставайся здесь, потому что мы можем скучать по тебе
When we grow tired of all this visual
Когда мы устанем от всего этого визуального
You had your time, you had the power
У тебя было свое время, у тебя была сила
You've yet to have your finest hour
У тебя еще не наступил твой звездный час
Radio.
Радио.
All we hear is Radio ga ga
Все, что мы слышим, это радио га га
Radio goo goo
Радио гу-гу-гу
Radio ga ga
Радио га га
All we hear is Radio ga ga
Все, что мы слышим, это радио га га
Radio goo goo
Радио гу-гу-гу
Radio ga ga
Радио га га
All we hear is Radio ga ga
Все, что мы слышим, это радио га га
Radio blah blah
Радио бла-бла-бла
Radio what's new?
Радио, что нового?
Radio, someone still loves you!
Радио, кто-то все еще любит тебя!





Writer(s): Roger Taylor, Roger Aitken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.