Emmerson Nogueira - Rosanna (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Rosanna (Live Version)




Rosanna (Live Version)
Розанна (Концертная версия)
All i wanna do when i wake up in the morning is see you eyes
Всё, чего я хочу, проснувшись утром - увидеть твои глаза.
Rosanna, rosanna
Розанна, Розанна.
I never thought that a girl like you could ever care for me, rosanna
Никогда не думал, что такая девушка, как ты, сможет полюбить меня, Розанна.
All i wanna do in the middle of the evening is hold you tight
Всё, чего я хочу посреди вечера - это обнять тебя.
Rosanna, rosanna
Розанна, Розанна.
I didn't know you were looking for more than i could ever be
Я не знал, что ты ищешь большего, чем я мог бы дать.
Not quite a year since she went away, rosanna
Не прошёл и год, как она ушла, Розанна.
Now she's gone and i have to say
Теперь её нет, и я должен сказать...
Meet you all the way, meet you all the way, rosanna
Встречу тебя на полпути, встречу тебя на полпути, Розанна.
Meet you all the way, meet you all the way, rosanna
Встречу тебя на полпути, встречу тебя на полпути, Розанна.
I can see your face still shining through the window on the otherside
Я всё ещё вижу твое лицо, сияющее в окне на другой стороне.
Rosanna, rosanna
Розанна, Розанна.
I didn't know that a girl like you could make me feel so sad, rosanna
Я не знал, что такая девушка, как ты, может сделать меня таким грустным, Розанна.
All i wanna tell you is now you'll never ever have tocompromise
Всё, что я хочу сказать тебе - теперь тебе никогда не придётся идти на компромисс.
Rosanna, rosanna
Розанна, Розанна.
I never thought that losing you could ever hurt so bad
Никогда не думал, что потерять тебя будет так больно.
Not quite a year since she went away, rosanna
Не прошёл и год, как она ушла, Розанна.
Now she's gone and i have to say
Теперь её нет, и я должен сказать...
Not quite a year since she went away,
Не прошёл и год, как она ушла,
Who is it? rosanna
Кто это? Розанна.
Now she's gone and i have to say
Теперь её нет, и я должен сказать...
Meet you all the way, meet you all the way, rosanna
Встречу тебя на полпути, встречу тебя на полпути, Розанна.
Meet you all the way, meet you all the way, rosanna
Встречу тебя на полпути, встречу тебя на полпути, Розанна.





Writer(s): David Paich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.