Emmerson Nogueira - Skyline Pigeon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmerson Nogueira - Skyline Pigeon




Skyline Pigeon
Голубка Небоскреба
Turn me loose from your hands
Освободи меня из своих рук,
Let me fly to distant lands
Позволь мне улететь в дальние края,
Over green fields, trees and mountains
Над зелеными полями, деревьями и горами,
Flowers and forest fountains
Цветами и лесными фонтанами,
Home along the lanes of the skyway
Домой по тропинкам небесного пути.
For this dark and lonely room
Ибо эта темная и одинокая комната
Projects a shadow cast in gloom
Отбрасывает тень, погруженную во мрак,
And my eyes are mirrors
И мои глаза - зеркала
Of the world outside
Внешнего мира,
Thinking of the way
Думая о том,
That the wind can turn the tide
Как ветер может изменить ход времени,
And these shadows turn
И эти тени превращаются
From purple into grey
Из фиолетовых в серые.
For just a Skyline Pigeon
Ведь я всего лишь Голубка Небоскреба,
Dreaming of the open
Мечтающая о свободе,
Waiting for the day
Ждущая того дня,
He can spread his wings
Когда я смогу расправить свои крылья
And fly away again
И снова улететь.
Fly away skyline pigeon fly
Улетай, Голубка Небоскреба, лети
Towards the dreams
К мечтам,
You've left so very far behind
Которые ты оставил так далеко позади.
Fly away skyline pigeon fly
Улетай, Голубка Небоскреба, лети
Towards the dreams
К мечтам,
You've left so very far behind
Которые ты оставил так далеко позади.
Just let me wake up in the morning
Просто позволь мне просыпаться утром
To the smell of new mown hay
От запаха свежескошенного сена,
To laugh and cry, to live and die
Смеяться и плакать, жить и умереть
In the brightness of my day
В ярком свете моего дня.
I want to hear the pealing bells
Я хочу слышать звон колоколов
Of distant churches sing
Далеких церквей,
But most of all please free me
Но больше всего, пожалуйста, освободи меня
From this aching metal ring
От этого мучительного металлического кольца
And open out this cage towards the sun
И открой эту клетку навстречу солнцу.
For just a Skyline Pigeon
Ведь я всего лишь Голубка Небоскреба,
Dreaming of the open
Мечтающая о свободе,
Waiting for the day
Ждущая того дня,
He can spread his wings
Когда я смогу расправить свои крылья
And fly away again
И снова улететь.
Fly away skyline pigeon fly
Улетай, Голубка Небоскреба, лети
Towards the dreams
К мечтам,
You've left so very far behind
Которые ты оставил так далеко позади.
Fly away skyline pigeon fly
Улетай, Голубка Небоскреба, лети
Towards the dreams
К мечтам,
You've left so very...
Которые ты оставил так...
So very far behind
Так далеко позади.





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.