Paroles et traduction Emmi - Scared Stupid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared Stupid
Напугана до безумия
So
far
so
good,
ain't
that
what
they
say?
Пока
всё
хорошо,
разве
не
так
говорят?
It's
been
a
year
and
yet
we're
still
okay
Прошёл
год,
и
у
нас
всё
ещё
всё
в
порядке
Maybe
I've
been
scared
that
you'd
grow
tired
of
me
Может
быть,
я
боялась,
что
ты
устанешь
от
меня
But,
but
here
you
lay
Но,
но
вот
ты
лежишь
рядом
My
walls,
like
Jericho,
are
crumbling
Мои
стены,
как
Иерихон,
рушатся
You'll
see
me
naked
and
the
skin
I'm
in
Ты
увидишь
меня
обнаженной,
такой,
какая
я
есть
The
thought
you'd
see
who
I
am
and
leave
Меня
пугала
мысль,
что
ты
увидишь,
кто
я,
и
уйдешь
But
guess
you're
not
him
Но,
похоже,
ты
не
такой,
как
он
But
hold
it
just
a
sec,
babe,
can
we
be
honest?
Но
подожди
секундочку,
милый,
давай
будем
честны?
Is
there
anything
I
need
to
see
in
your
closet?
Есть
ли
что-то,
что
мне
нужно
увидеть
в
твоём
шкафу?
Like
skeletons
or
women
Например,
скелеты
или
женщин
Or
just
you
not
coming
out
of
it,
'cause
I
did
Или
просто
то,
что
ты
не
сможешь
с
этим
справиться,
потому
что
я
смогла
I'm
scared
stupid
'cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Я
напугана
до
безумия,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
And
now
I
got
cold
shivers
'cause
I've
seen
it
the
movies
И
теперь
у
меня
мурашки
по
коже,
потому
что
я
видела
такое
в
кино
Just
when
it's
going
well
Как
раз
когда
всё
хорошо
Then,
oh
my
God,
somebody
dies
Тогда,
о
боже,
кто-то
умирает
You
are
too
good
to
be
true
so
I'm
taking
it
as
a
clue
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой,
поэтому
я
воспринимаю
это
как
знак
Yeah,
I'm
crying
'cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Да,
я
плачу,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
So
now
I'm
scared
stupid
love
Так
что
теперь
я
напугана
этой
безумной
любовью
I
think
this
love
is
damn
near
heaven
sent
Я
думаю,
эта
любовь
ниспослана
с
небес
It's
just
like
Shakespeare
put
it
way
back
when
Это
прямо
как
сказал
Шекспир
когда-то
давно
I
could
be
worry
unnecessarily
Возможно,
я
напрасно
беспокоюсь
But
I
won't
pretend
Но
я
не
буду
притворяться
Just
tell
me
what
the
catch
is
and
just
be
honest
Просто
скажи
мне,
в
чём
подвох,
и
будь
честен
Is
there
a
pair
of
yoga
pants
you
hide
in
your
closet?
Есть
ли
в
твоём
шкафу
пара
леггинсов,
которые
ты
прячешь?
Or
children
you've
not
spoke
about
Или
дети,
о
которых
ты
не
говорил
Or
worse,
that
you
don't
know
about,
'cause
I
Или,
что
ещё
хуже,
о
которых
ты
не
знаешь,
потому
что
я...
I'm
scared
stupid
'cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Я
напугана
до
безумия,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
And
now
I
got
cold
shivers
'cause
I've
seen
it
the
movies
И
теперь
у
меня
мурашки
по
коже,
потому
что
я
видела
такое
в
кино
Just
when
it's
going
well
Как
раз
когда
всё
хорошо
Then,
oh
my
God,
somebody
dies
Тогда,
о
боже,
кто-то
умирает
You
are
too
good
to
be
true
so
I'm
taking
it
as
a
clue
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой,
поэтому
я
воспринимаю
это
как
знак
Yeah,
I'm
crying
'cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Да,
я
плачу,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
So
now
I'm
scared
stupid
love
Так
что
теперь
я
напугана
этой
безумной
любовью
No,
no,
no
I've
never
had
a
love
that
felt
like
this
before
Нет,
нет,
нет,
у
меня
никогда
не
было
такой
любви
раньше
But
when
you're
up
so
high,
ain't
it
a
steeper
fall
Но
когда
ты
так
высоко,
разве
падение
не
становится
круче?
II
feel
I'm
slipping
so
I'm
tripping
making
five
of
four
Я
чувствую,
что
скольжу,
поэтому
спотыкаюсь,
принимая
пять
за
четыре
I'm
hoping
I'm
not
right
for
once
Я
надеюсь,
что
на
этот
раз
я
не
права
'Cause
I'm
afraid
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Потому
что
я
боюсь,
что
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
And
now
I
got
cold
shivers
'cause
I've
seen
it
the
movies
И
теперь
у
меня
мурашки
по
коже,
потому
что
я
видела
такое
в
кино
Just
when
it's
going
well
Как
раз
когда
всё
хорошо
Then,
oh
my
God,
somebody
dies
Тогда,
о
боже,
кто-то
умирает
You
are
too
good
to
be
true
so
I'm
taking
it
as
a
clue
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой,
поэтому
я
воспринимаю
это
как
знак
Yeah,
I'm
crying
'cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Да,
я
плачу,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
So
now
I'm
scared
stupid
love
Так
что
теперь
я
напугана
этой
безумной
любовью
I'm
scared
stupid
'cause
I've
Я
напугана
до
безумия,
потому
что
я...
I'm
scared
stupid
love
Я
напугана
этой
безумной
любовью
I'm
scared
stupid
'cause
I've
never
been
so
happy
Я
напугана
до
безумия,
потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
'Cause
I've
never
been
so
happy
with
anybody
else
Потому
что
я
никогда
не
была
так
счастлива
ни
с
кем
другим
So
now
I'm,
I'm
scared
stupid
love
Так
что
теперь
я,
я
напугана
этой
безумной
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.