Paroles et traduction Emmi - What Do You Want from Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Want from Me?
Чего ты от меня хочешь?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
I
carve
in
stone
all
that
you
did
Я
высекаю
в
камне
все,
что
ты
сделал,
And
nothing
has
escaped
my
eye
И
ничто
не
ускользнуло
от
моего
взгляда.
I
know
your
crimes
'cause
I
memorise
Я
знаю
твои
преступления,
потому
что
я
храню
их
в
памяти,
And
everything
is
tattooed
in
me
И
все
это
вытатуировано
на
мне.
You
can
lay
blame,
and
you
can
still
say
Ты
можешь
обвинять,
и
ты
можешь
все
еще
говорить,
Oh,
you
either
live
or
you
die,
but
you're
mine
Что
ты
либо
живешь,
либо
умираешь,
но
ты
мой.
I
guess
I
could
fight,
Наверное,
я
могла
бы
бороться,
I
guess
I
could
lie
Наверное,
я
могла
бы
лгать,
But
then
again
luck's
on
your
side
Но
опять
же,
удача
на
твоей
стороне.
But
I
was
here
first,
and
I'm
first
in
line
Но
я
была
здесь
первой,
и
я
первая
в
очереди.
Now
let
me
see
you
pull
out
your
rights
А
теперь
позволь
мне
увидеть,
как
ты
предъявишь
свои
права.
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Spell
it
out
for
me
Объясни
мне
это.
Just
what
do
you
want
from
me,
I
have
no
guarantee
Чего
именно
ты
от
меня
хочешь,
у
меня
нет
никаких
гарантий.
You
got
your
city
and
lights
and
your
will
to
be
seen
У
тебя
есть
твой
город,
огни
и
твое
желание
быть
увиденным.
Admire
me
now,
admire
me
well
Восхищайся
мной
сейчас,
восхищайся
мной
как
следует.
I
strike
a
pose
very
well
Я
очень
хорошо
принимаю
позы.
Your
feelings
are
hurt,
but
so
could
be
mine
Твои
чувства
задеты,
но
мои
тоже
могут
быть.
Evidently
I
don't
mind
Очевидно,
меня
это
не
волнует.
What
do
you
want
from
me?
(I
forgive
you,
I
pretend
that
I'm
blind)
Чего
ты
от
меня
хочешь?
(Я
прощаю
тебя,
я
притворяюсь,
что
слепа.)
Spell
it
out
for
me
(I'll
erase
you
from
the
back
of
my
mind)
Объясни
мне
это
(Я
сотру
тебя
из
моей
памяти.)
Just
what
do
you
want
from
me,
I
have
no
guarantee
Чего
именно
ты
от
меня
хочешь,
у
меня
нет
никаких
гарантий.
You
got
your
city
and
lights
and
your
will
У
тебя
есть
твой
город,
огни
и
твое
желание…
What
do
you
want
from
me?
(I
forgive
you,
I
pretend
that
I'm
blind)
Чего
ты
от
меня
хочешь?
(Я
прощаю
тебя,
я
притворяюсь,
что
слепа.)
Spell
it
out
for
me
(I'll
erase
you
from
the
back
of
my
mind)
Объясни
мне
это
(Я
сотру
тебя
из
моей
памяти.)
Just
what
do
you
want
from
me,
I
have
no
guarantee
Чего
именно
ты
от
меня
хочешь,
у
меня
нет
никаких
гарантий.
You
got
your
city
and
lights
and
your
will
to
be
seen
У
тебя
есть
твой
город,
огни
и
твое
желание
быть
увиденным.
I
stay
here
Я
остаюсь
здесь.
I
stay
here
Я
остаюсь
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lasse Kurki, Emmi Kangasjärvi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.