Emmit Fenn - Colors - traduction des paroles en allemand

Colors - Emmit Fenntraduction en allemand




Colors
Farben
Your light green eyes don′t look the same
Deine hellgrünen Augen sehen nicht mehr so aus
Red finger tips have lost their flame
Deine roten Fingerspitzen haben ihre Flamme verloren
There's only darkness in your games
In deinen Spielen ist nur Dunkelheit
Now we′re chasing light again
Jetzt jagen wir wieder dem Licht hinterher
All the words we left unsaid
All die Worte, die wir ungesagt ließen
Are painting heartbreak in my head
Malen Liebeskummer in meinen Kopf
Turned the sunshine grey
Machten den Sonnenschein grau
And every feeling trying to bloom
Und jedes Gefühl, das zu blühen versuchte
From pink to red to ocean blue
Von Rosa zu Rot zu Ozeanblau
Lost to winter again
Wieder an den Winter verloren
Skies feel empty
Der Himmel fühlt sich leer an
Life gets heavy
Das Leben wird schwer
Nothing good is left to save
Nichts Gutes ist mehr zu retten
Where does love go
Wohin geht die Liebe
When two hearts turn cold and
Wenn zwei Herzen kalt werden und
All the colors start to fade
Alle Farben beginnen zu verblassen
Colors start to fade
Farben beginnen zu verblassen
Those sparkling shoes only dance to blues
Diese funkelnden Schuhe tanzen nur zum Blues
That yellow dress don't fit your mood
Dieses gelbe Kleid passt nicht zu deiner Stimmung
Your black and white chose words that bruise
Dein Schwarz und Weiß wählte Worte, die verletzten
Left me tangled and confused
Ließ mich verworren und verwirrt zurück
All the words we left unsaid
All die Worte, die wir ungesagt ließen
Are painting heartbreak in my head
Malen Liebeskummer in meinen Kopf
Turned the sunshine grey
Machten den Sonnenschein grau
And every feeling trying to bloom
Und jedes Gefühl, das zu blühen versuchte
From pink to red to ocean blue
Von Rosa zu Rot zu Ozeanblau
Lost to winter again
Wieder an den Winter verloren
Skies feel empty
Der Himmel fühlt sich leer an
Life gets heavy
Das Leben wird schwer
Nothing good is left to save
Nichts Gutes ist mehr zu retten
Where does love go
Wohin geht die Liebe
When two hearts turn cold and
Wenn zwei Herzen kalt werden und
All the colors start to fade
Alle Farben beginnen zu verblassen
Colors start to fade
Farben beginnen zu verblassen
Colors start to fade
Farben beginnen zu verblassen
Colors start to fade
Farben beginnen zu verblassen





Writer(s): Nick Ruth, Neil Richard Ormandy, Emmit Fenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.