Paroles et traduction Emmsjé Gauti feat. Bent - Stormur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Það
er
stormur
þegar
fýkur
í
mig
There's
a
storm
when
I
get
pissed
off
Hundrað
mínus
þrjátíu
og
fjórar
gráður
því
að
mér
er
kalt
One
hundred
and
thirty-four
degrees
below
zero,
'cause
I'm
cold
Þykkvabæjar
eyru
baby,
þú
veist
að
ég
heyri
allt
Thick-town
ears,
baby,
you
know
I
hear
it
all
þú
veist
að
ég
heyri
allt,
veit
hvað
er
að
frétta
You
know
I
hear
it
all,
know
what's
going
on
þú
veist
að
ég
heyri
allt,
stærri
eyru
en
Megas
You
know
I
hear
it
all,
bigger
ears
than
Megas
Þú
stærir
þig
af
þéttu
krúi
en
upplýsingar
leka
You
brag
about
your
tight
crew,
but
information
leaks
Veit
hvað
þú
fékkst
á
samræmdu
I
know
your
standardized
test
scores
Með
hverjum
þú
fórst
í
trekant
I
know
who
you
had
a
threesome
with
Veit
þú
ert
svo
blankur,
þér
finnst
pulsa
vera
bruðl
I
know
you're
so
broke,
you
think
pulsa
is
a
waste
Með
svo
tóma
vasa
að
þú
settir
kuskið
uppí
skuld
With
pockets
so
empty,
you
put
the
cab
fare
on
credit
Þú
segist
vera
ballin
bro,
segist
vera
ríkur
You
say
you're
ballin'
bro,
say
you're
rich
En
þú
þekkir
ekki
andlitin
á
upphandleggnum
mínum
But
you
don't
recognize
the
faces
on
my
upper
arm
Já
þú
segist
vera
ballin
bro,
halda
þessu
sönnu
Yeah,
you
say
you're
ballin'
bro,
keep
it
real
En
þú
ert
ekkert
ballin
bro,
býrð
hjá
mömmu
og
pabba
But
you're
not
ballin'
bro,
you
live
with
your
mom
and
dad
Pabbi
þinn
er
faggi
en
mamma
þín
er
góð
kona
Your
dad's
a
fag,
but
your
mom's
a
good
woman
Step
up
your
game,
hún
á
ekki
skilið
svona
ósóma
Step
up
your
game,
she
doesn't
deserve
such
disrespect
Sorry
með
fordóma,
sorrý
mep
fordóma
Sorry
about
the
prejudice,
sorry
about
the
prejudice
En
ekki
rappa
ef
þú
ert
mongóliti
og
holgóma
But
don't
rap
if
you're
a
mongoloid
and
hollow
ég
sé
hvað
er
að
gerast
hér
I
see
what's
going
on
here
Allir
vilja
vera
með
Everyone
wants
to
be
in
ég
veit
hvað
þetta
snýst
um
I
know
what
this
is
about
Hvað
varst
þú
að
gera
þegar
rapp
var
ekki
í
tísku?
What
were
you
doing
when
rap
wasn't
cool?
Og
hvað
varst
þú
að
gera
þegar
þetta
var
í
þróun?
And
what
were
you
doing
when
this
was
in
development?
Og
hvað
varst
þú
að
gera
þegar
þeir
borguðu
í
bjórum?
And
what
were
you
doing
when
they
paid
in
beers?
Og
hvað
varst
þú
að
gera
þegar
við
græddum
ekki
krónu
And
what
were
you
doing
when
we
didn't
make
a
dime?
ég
geri
þetta
fyrir
mig,
rest
er
bara
bónus
I
do
this
for
me,
the
rest
is
just
a
bonus
Það
er
stormur
þegar
fýkur
í
mig
There's
a
storm
when
I
get
pissed
off
Stormur
þegar
fýkur
í
mig
Storm
when
I
get
pissed
off
Stormur
þegar
fýkur
í
mig
Storm
when
I
get
pissed
off
Það
er
stormur
það
fýkur
í
mig
There's
a
storm
it
pisses
me
off
Ég
hef
krydda
og
kann
það
en
allar
sögurnar
standa
I
got
spice
and
I
know
it,
but
all
the
stories
stand
Meðan
þínar
lygar
salta
þær
eins
og
franskar
While
your
lies
salt
them
like
french
fries
þú
fékkst
heilar
fimmtán
mínútur
en
þær
eru
farnar
You
got
a
whole
fifteen
minutes,
but
they're
gone
Meðan
ég
sit
fleirri
tímabil
en
Ólafur
Ragnar
While
I
sit
more
seasons
than
Ólafur
Ragnar
Einsog
Ólafur
sagði,
þú
ert
með
skítlegt
eðli
Like
Ólafur
said,
you
have
a
shitty
nature
Lygari
það
er
ekki
hægt
að
stafla
einum
seðli
Liar,
you
can't
stack
a
single
bill
En
fáðu
þér
geðlyf,
yoga
og
chat
við
presta
But
get
some
antidepressants,
yoga
and
chat
with
a
priest
Og
mundu
ég
er
stoltur
af
þér,
þú
gerðir
þitt
besta
And
remember
I'm
proud
of
you,
you
did
your
best
Kútur
þú
ert
algjört
krútt,
æji
viltu
vera
með?
Dude,
you're
absolutely
cute,
hey,
wanna
join?
Ekki
hvæsa
svona
á
mig
með
þitt
Dale
Carnegie
swag
Don't
hiss
at
me
like
that
with
your
Dale
Carnegie
swag
því
ég
sé
í
gegnum
karakterinn,
þú
þarft
bara
pepp
'Cause
I
see
through
the
character,
you
just
need
a
pep
talk
En
peppa
ekki
fávita
svo
þú
mátt
fokka
þér
But
don't
encourage
idiots,
so
you
can
go
fuck
yourself
þú
mátt
fara
heim,
eða
norður
niður
You
can
go
home,
or
north
down
Annars
fundinn
í
fjöru,
settur
í
tjöru
og
fiður
Otherwise
found
on
the
beach,
set
in
tar
and
feathers
því
þegar
það
fýkur
í
þig
er
stormurinn
stilltur
'Cause
when
you
get
pissed
off,
the
storm
is
still
Minn
er
ó
þokkalega
vondur
villtur
Mine
is
oh
so
kind
of
bad
wild
Það
er
stormur
þegar
fýkur
í
mig
There's
a
storm
when
I
get
pissed
off
Stormur
þegar
fýkur
í
mig
Storm
when
I
get
pissed
off
Stormur
þegar
fýkur
í
mig
Storm
when
I
get
pissed
off
Það
er
stormur
það
fýkur
í
mig
There's
a
storm
it
pisses
me
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmsjé Gauti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.