Emmy Rossum - I'll Be With You In Apple Blossom Time - traduction des paroles en allemand




I'll Be With You In Apple Blossom Time
Ich werde zur Apfelblütenzeit bei dir sein
I'll be with you in apple blossom time
Ich werde zur Apfelblütenzeit bei dir sein
I'll be with you to change your name to mine
Ich werde bei dir sein, um deinen Namen in meinen zu ändern
One day in May, I'll come and say
Eines Tages im Mai werde ich kommen und sagen
Happy the bride that the sun shines on today
Glücklich ist die Braut, auf die heute die Sonne scheint
What a wonderful wedding there will be
Was für eine wundervolle Hochzeit das sein wird
What a wonderful day for you and me
Was für ein wundervoller Tag für dich und mich
Church bells will chime
Kirchenglocken werden läuten
You will be mine
Du wirst mein sein
In apple blossom time
Zur Apfelblütenzeit
I'll be with you, when? In apple blossom time
Ich werde bei dir sein, wann? Zur Apfelblütenzeit
Then what will you do?
Und was wirst du dann tun?
Oh, I'll be with you to change your name to mine
Oh, ich werde bei dir sein, um deinen Namen in meinen zu ändern
When will that be?
Wann wird das sein?
One day maybe in May
Eines Tages, vielleicht im Mai
Then what will you do?
Und was wirst du dann tun?
Oh, I'll come to you and say dear
Oh, ich werde zu dir kommen und sagen, mein Lieber
Happy surprise that the sun shines on today
Welch glückliche Überraschung, dass heute die Sonne scheint
Then what a wonderful wedding there will be
Was für eine wundervolle Hochzeit das sein wird
One day in May
Eines Tages im Mai
What a very, very wonderful day for you and me
Was für ein sehr, sehr wundervoller Tag für dich und mich
Church bells will chime
Kirchenglocken werden läuten
You will be mine
Du wirst mein sein
In apple, in apple blossom time
Zur Apfel-, zur Apfelblütenzeit





Writer(s): Albert Von Tilzer, Neville Fleeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.