Paroles et traduction Emmy Rossum - Nobody Knows You When You're Down And Out
Once
I
lived
the
life
of
a
millionaire
Когда-то
я
жил
жизнью
миллионера
Spent
all
my
money,
I
didn't
care
Потратил
все
свои
деньги,
мне
было
все
равно
Took
all
my
friends
out
for
a
good
time
Пригласил
всех
своих
друзей
хорошо
провести
время
Bought
bootleg
whisky,
champagne
and
wine
Купил
контрабандный
виски,
шампанское
и
вино
Then
I
began
to
fall
so
low
Потом
я
начал
падать
так
низко
I
didn't
have
any
friend,
I
had
nowhere
to
go
У
меня
не
было
никакого
друга,
мне
некуда
было
идти
I
get
my
hands
on
a
dollar
again
У
меня
снова
в
руках
доллар.
I'm
gonna
hold
on
to
it
till
that
eagle
grins
Я
собираюсь
держаться
за
это,
пока
этот
орел
не
ухмыльнется
Nobody
knows
you
Никто
тебя
не
знает
When
you're
down
and
out
Когда
тебе
плохо
и
ты
в
отключке
In
my
pocket,
not
one
penny
В
моем
кармане
ни
одного
пенни
And
as
for
friends,
А
что
касается
друзей,
Well,
I
don't
have
any
Ну,
у
меня
их
нет.
If
I
ever
get
on
my
feet
again
Если
я
когда-нибудь
снова
встану
на
ноги
Everybody
wants
to
be
my
old
long-lost
friend
Все
хотят
быть
моими
старыми,
давно
потерянными
друзьями
Said
it's
mighty
strange,
without
a
doubt
Сказал,
что
это,
без
сомнения,
очень
странно.
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
знает
тебя,
когда
ты
в
подавленном
состоянии
Oh,
when
you're
down
and
out
О,
когда
тебе
плохо
и
ты
не
в
себе
So,
if
I
ever
get
on
my
feet
again
Так
что,
если
я
когда-нибудь
снова
встану
на
ноги
Everybody
wants
to
be
my
old
long-lost
friend
Все
хотят
быть
моими
старыми,
давно
потерянными
друзьями
Said
it's
kind
of
strange,
without
a
doubt
Сказал,
что
это,
без
сомнения,
немного
странно
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
знает
тебя,
когда
ты
в
подавленном
состоянии
I
mean
when
you're
down
and
out
Я
имею
в
виду,
когда
ты
в
подавленном
состоянии
When
you're
down
and
out
Когда
тебе
плохо
и
ты
в
отключке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.