Emmy the Great - Creation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmy the Great - Creation




Creation
Создание
And then the child becomes the warrior
И вот дитя становится воином,
And you're the worrier so worry over this
А ты переживаешь, так что переживай об этом:
What's the thing that has you reaching out to grip it like a phantom limb?
Что заставляет тебя тянуться и хватать это, словно фантомную боль?
And to the action comes a character
И к действию является персонаж,
And he reveals a wish to see himself in ink so
И он выражает желание увидеть себя в чернилах, так что
You take a pen you write a list called all the stages that the world begins
Ты берёшь ручку, пишешь список под названием "Все стадии зарождения мира".
And then the years relay the seasons
И вот года сменяют времена года,
You fill the sky, you give him means to lift his chin
Ты наполняешь небо, даёшь ему возможность поднять голову.
And then the tide relay the oceans
И вот приливы сменяют океаны,
You give him reason for believing
Ты даёшь ему повод верить,
That he's in some creation
Что он часть какого-то творения.
To make him grow you give him barriers
Чтобы он рос, ты даёшь ему преграды,
To make him grow you give him barriers to fail
Чтобы он рос, ты даёшь ему преграды, чтобы он мог потерпеть неудачу.
Now, he wants to know if there's a narrator
Теперь он хочет знать, есть ли рассказчик,
You dry the riverbed and so he builds a well
Ты высушиваешь русло реки, и он строит колодец.
And when the woman comes, he marries her
И когда появляется женщина, он женится на ней,
And then the woman is another to himself
И эта женщина становится ещё одной частью его самого.
Now, she wants to know if there's a narrator
Теперь она хочет знать, есть ли рассказчик,
She wants to know if there's a narrative to tell
Она хочет знать, есть ли история, которую можно рассказать.
Ooh
О-о-о
And then the years relay the seasons
И вот года сменяют времена года,
You fill the sky, you give them means to lift their chins
Ты наполняешь небо, даёшь им возможность поднять головы.
And then the tides relay the oceans
И вот приливы сменяют океаны,
You give them reason for believing
Ты даёшь им повод верить.
And then the years relay the seasons
И вот года сменяют времена года,
You fill the sky, you give her means to lift their chin
Ты наполняешь небо, даёшь ей возможность поднять их головы.
And then the tides relay the oceans
И вот приливы сменяют океаны,
You give her reason for believing
Ты даёшь ей повод верить,
That she's in some creation
Что она часть какого-то творения.
Creation x13
Творение x13





Writer(s): Emma Moss, Euan Hinshelwood, Gareth Griffith-jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.