Emmy the Great - Paper Forest - traduction des paroles en russe

Paper Forest - Emmy the Greattraduction en russe




Paper Forest
Бумажный лес
You're not unlucky, you're just not very smart.
Ты не неудачник, ты просто не очень умный.
These things will never leave you - they're as close as you can get
Эти вещи никогда тебя не покинут - они так же близки, как ты можешь быть
To a blueprint for the future - but you can call it fate.
К плану на будущее - но ты можешь назвать это судьбой.
It's like these days I have to write down almost every thought I've held,
Как будто в эти дни мне приходится записывать почти каждую мысль, которая у меня есть,
So scared I am becoming of forgetting how it felt,
Так я боюсь забыть, как это было,
And these fears they will unravel me one day,
И эти страхи однажды меня погубят,
But still I am afraid.
Но я все равно боюсь.
But I'm blessed -
Но я благословлена -
Just to be, more or less -
Просто быть, более или менее -
Standing in the afterglow of rapture with the words the rapture left.
Стоять в лучах заката с словами, которые оставил этот восторг.
Oh blessed -
О, благословлена -
Just to be, more or less -
Просто быть, более или менее -
Standing in the afterglow of rapture with the words the rapture left.
Стоять в лучах заката с словами, которые оставил этот восторг.
Now you're blessed amongst all women,
Теперь ты благословлен среди всех женщин,
Now a man who's very good,
Теперь мужчина, который очень хорош,
He tells you how you feel until your life is understood,
Он говорит тебе, что ты чувствуешь, пока твоя жизнь не станет понятной,
And he leads you through it arm in arm as though
И он ведет тебя за руку, как будто
There was a map to guide the way.
Есть карта, указывающая путь.
Now you write because you love him, now you write because he's kind,
Теперь ты пишешь, потому что любишь его, теперь ты пишешь, потому что он добрый,
You write so much, you look up and you wrote yourself behind,
Ты пишешь так много, поднимаешь глаза и видишь, что пишешь сама за собой,
And you're standing in a labyrinth of paper and the map has been erased.
И ты стоишь в лабиринте из бумаги, а карта стерта.
But you're blessed -
Но ты благословен -
Just to be, more or less -
Просто быть, более или менее -
Standing in the afterglow of rapture with the words the rapture left.
Стоять в лучах заката с словами, которые оставил этот восторг.
Are you blessed?
Ты благословен?
Just to be, more or less?
Просто быть, более или менее?
Now you're standing in the afterglow of rapture, but there is no rapture left.
Теперь ты стоишь в лучах заката, но самого восторга больше нет.
Oh come, and we will celebrate the things that make us real,
О, приходи, и мы будем праздновать то, что делает нас настоящими,
The things that break us open, and the things that make us feel
То, что открывает нас, и то, что заставляет нас чувствовать,
Like these accidental meetings up and partings of the way
Как будто эти случайные встречи и расставания на пути
Are not so much our choice but in the blood of how we're made,
Это не столько наш выбор, сколько то, что в нашей крови,
It's like the way I have to write down almost everything I see,
Это как то, что мне приходится записывать почти все, что я вижу,
So that the record does obscure the thing the record used to be,
Так что запись скрывает то, чем она была раньше,
And I know I'm not unlucky,
И я знаю, что мне не не повезло,
I was just born this way.
Я такой родилась.
But I'm blessed.
Но я благословлена.
Now a paper forest grows up in the supermarket aisles,
Теперь в проходах супермаркетов растет бумажный лес,
The baby born with teeth looks at its mother and it smiles,
Ребенок, родившийся с зубами, смотрит на свою мать и улыбается,
And we all fall down
И мы все падаем,
Like wind blows through the paper forest.
Как ветер проносится сквозь бумажный лес.
And a paper forest grows up in the supermarket aisles,
И в проходах супермаркетов растет бумажный лес,
The baby born with teeth looks at its mother and smiles,
Ребенок, родившийся с зубами, смотрит на свою мать и улыбается,
And we all fall down
И мы все падаем,
As wind blows through the paper forest.s
Как ветер проносится сквозь бумажный лес.
And a paper forest grows up in the supermarket aisle
И в проходе супермаркета растет бумажный лес
Alarm clock fingers turn they're counting seconds like they're miles
Стрелки будильника отсчитывают секунды, как мили
And you say, "wake up now, 'cause I can see no paper forest."
И ты говоришь: "Проснись, потому что я не вижу бумажного леса".





Writer(s): Gareth Jones, Euan James Hinshelwood, Emma Lee Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.