Paroles et traduction Emmylou Harris - In My Dreams (2008 Remastered Album Version)
When
the
sun
goes
down
on
the
other
side
of
town
tonight
Когда
солнце
зайдет
на
другом
конце
города
сегодня
вечером
And
the
world
is
asleep
dreamin'
in
the
deep
moonlight
И
мир
спит,
мечтая
в
глубоком
лунном
свете.
I'll
slip
away
in
the
shadows
out
of
your
life
Я
ускользну
в
тени
из
твоей
жизни.
You
don't
want'
me
anymore
so
I'll
close
the
door
when
I
leave
Ты
больше
не
хочешь
меня,
поэтому
я
закрою
дверь,
когда
уйду.
My
bags
are
packed
and
I'll
give
you
back
your
keys
Мои
вещи
собраны,
и
я
верну
тебе
ключи.
You
keep
your
ring
and
I'll
keep
your
memory
Ты
Сохрани
свое
кольцо,
а
я
сохраню
память
о
тебе.
But
in
my
dreams
at
night...
oh...
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight...
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя...
в
своих
снах.
Well,
it's
hard
to
take
when
love
breaks
down
and
dies
Что
ж,
это
трудно
принять,
когда
любовь
ломается
и
умирает.
But
it's
better
to
quit
than
to
sit
each
nite
and
cry
Но
лучше
уйти,
чем
сидеть
каждую
ночь
и
плакать.
I'd
rather
know
the
truth
than
to
live
thru
a
life
of
lies
Я
лучше
узнаю
правду,
чем
проживу
жизнь
во
лжи.
But
in
my
dreams
at
night...
oh...
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight...
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя...
в
своих
снах.
Maybe
it's
for
the
best
to
give
this
love
of
ours
a
rest
Может
быть,
это
к
лучшему-дать
нашей
любви
отдохнуть.
But
I'll
come
runnin'
back
if
you
want
me
Но
я
прибежу
обратно,
если
ты
захочешь.
Well,
bye
bye
baby
it
seems
that
we're
all
thru
Ну,
пока,
пока,
детка,
кажется,
мы
все
закончили.
You
sure
know
how
make
this
little
girl
blue
Ты
точно
знаешь
как
сделать
эту
маленькую
девочку
грустной
When
you
say
you
don't
want
the
things
I
can
do
for
you
Когда
ты
говоришь
что
не
хочешь
того
что
я
могу
сделать
для
тебя
But
in
my
dreams
at
night...
oh...
oh
Но
в
моих
снах
по
ночам...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight...
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя...
в
своих
снах.
In
my
dreams
at
night...
oh...
oh
В
моих
ночных
снах
...
о...
о
...
Everything
will
work
out
right
Все
будет
хорошо.
'Cause
I'll
still
hold
you
tight...
in
my
dreams
Потому
что
я
все
еще
буду
крепко
обнимать
тебя...
в
своих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kennerly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.