Emmylou Harris - In My Dreams (2008 Remastered Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - In My Dreams (2008 Remastered Album Version)




When the sun goes down on the other side of town tonight
Когда солнце зайдет на другом конце города сегодня вечером
And the world is asleep dreamin' in the deep moonlight
И мир спит, мечтая в глубоком лунном свете.
I'll slip away in the shadows out of your life
Я ускользну в тени из твоей жизни.
You don't want' me anymore so I'll close the door when I leave
Ты больше не хочешь меня, поэтому я закрою дверь, когда уйду.
My bags are packed and I'll give you back your keys
Мои вещи собраны, и я верну тебе ключи.
You keep your ring and I'll keep your memory
Ты Сохрани свое кольцо, а я сохраню память о тебе.
But in my dreams at night... oh... oh
Но в моих снах по ночам...
Everything will work out right
Все будет хорошо.
'Cause I'll still hold you tight... in my dreams
Потому что я все еще буду крепко обнимать тебя... в своих снах.
Well, it's hard to take when love breaks down and dies
Что ж, это трудно принять, когда любовь ломается и умирает.
But it's better to quit than to sit each nite and cry
Но лучше уйти, чем сидеть каждую ночь и плакать.
I'd rather know the truth than to live thru a life of lies
Я лучше узнаю правду, чем проживу жизнь во лжи.
But in my dreams at night... oh... oh
Но в моих снах по ночам...
Everything will work out right
Все будет хорошо.
'Cause I'll still hold you tight... in my dreams
Потому что я все еще буду крепко обнимать тебя... в своих снах.
Maybe it's for the best to give this love of ours a rest
Может быть, это к лучшему-дать нашей любви отдохнуть.
But I'll come runnin' back if you want me
Но я прибежу обратно, если ты захочешь.
Well, bye bye baby it seems that we're all thru
Ну, пока, пока, детка, кажется, мы все закончили.
You sure know how make this little girl blue
Ты точно знаешь как сделать эту маленькую девочку грустной
When you say you don't want the things I can do for you
Когда ты говоришь что не хочешь того что я могу сделать для тебя
But in my dreams at night... oh... oh
Но в моих снах по ночам...
Everything will work out right
Все будет хорошо.
'Cause I'll still hold you tight... in my dreams
Потому что я все еще буду крепко обнимать тебя... в своих снах.
In my dreams at night... oh... oh
В моих ночных снах ... о... о ...
Everything will work out right
Все будет хорошо.
'Cause I'll still hold you tight... in my dreams
Потому что я все еще буду крепко обнимать тебя... в своих снах.





Writer(s): Paul Kennerly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.