Emmylou Harris - Roses In The Snow (2008 Remastered Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Roses In The Snow (2008 Remastered Album Version)




I met my darlin' in the springtime
Я встретил свою любимицу весной.
When all the flowers were in bloom
Когда все цветы были в цвету.
And like the flowers our love blossomed
И, как цветы, расцвела наша любовь.
We married in the month of June
Мы поженились в июне.
Our love was like a burning ember
Наша любовь была как тлеющий уголек.
It warmed us as a golden glow
Оно согревало нас, как золотое сияние.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре.
And threw our roses in the snow
И бросили наши розы в снег.
Now God has taken my darlin'
Теперь Бог забрал мою дорогую.
And left me with a memory
И оставил мне воспоминание.
A memory I will always cherish
Память, которую я всегда буду лелеять.
Are these last words he said to me
Это последние слова, которые он сказал мне?
Our love was like a burning ember
Наша любовь была как тлеющий уголек.
It warmed us as a golden glow
Оно согревало нас, как золотое сияние.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре.
And threw our roses in the snow
И бросили наши розы в снег.
My darlin's buried on the hillside
Моя дорогая похоронена на склоне холма.
Where all the wild spring flowers grow
Где растут все дикие весенние цветы
And when winter snows start fallin'
И когда зимой начинает падать снег...
On his grave I'll place a rose
На его могилу я положу розу.
Our love was like a burning ember
Наша любовь была как тлеющий уголек.
It warmed us as cold winds blow
Он согревал нас, когда дул холодный ветер.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре.
And threw our roses in the snow
И бросили наши розы в снег.





Writer(s): Ruth Franks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.