Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses In The Snow - Remastered
Розы в снегу - Ремастеринг
I
met
my
darlin'
in
the
springtime
Я
встретила
моего
милого
весной,
When
all
the
flowers
were
in
bloom
Когда
все
цветы
цвели.
And
like
the
flowers
our
love
blossomed
И,
как
цветы,
расцвела
наша
любовь,
We
married
in
the
month
of
June
Мы
поженились
в
июне.
Our
love
was
like
a
burning
ember
Наша
любовь
была
как
горящая
искра,
It
warmed
us
as
a
golden
glow
Она
согревала
нас
золотым
сиянием.
We
had
sunshine
in
December
У
нас
было
солнце
в
декабре,
And
threw
our
roses
in
the
snow
И
мы
бросали
наши
розы
в
снег.
Now
God
has
taken
my
darlin'
Теперь
Бог
забрал
моего
милого,
And
left
me
with
a
memory
И
оставил
мне
лишь
воспоминание.
A
memory
I
will
always
cherish
Воспоминание,
которое
я
всегда
буду
беречь,
Are
these
last
words
he
said
to
me
Это
последние
слова,
что
он
сказал
мне:
Our
love
was
like
a
burning
ember
«Наша
любовь
была
как
горящая
искра,
It
warmed
us
as
a
golden
glow
Она
согревала
нас
золотым
сиянием.
We
had
sunshine
in
December
У
нас
было
солнце
в
декабре,
And
threw
our
roses
in
the
snow
И
мы
бросали
наши
розы
в
снег».
My
darlin's
buried
on
the
hillside
Мой
милый
похоронен
на
склоне
холма,
Where
all
the
wild
spring
flowers
grow
Где
растут
все
дикие
весенние
цветы.
And
when
winter
snows
start
fallin'
И
когда
начнет
падать
зимний
снег,
On
his
grave
I'll
place
a
rose
На
его
могилу
я
положу
розу.
Our
love
was
like
a
burning
ember
Наша
любовь
была
как
горящая
искра,
It
warmed
us
as
cold
winds
blow
Она
согревала
нас,
когда
дули
холодные
ветры.
We
had
sunshine
in
December
У
нас
было
солнце
в
декабре,
And
threw
our
roses
in
the
snow
И
мы
бросали
наши
розы
в
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruth Franks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.