Paroles et traduction Emmylou Harris - Sweet Old World - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
The
breath
from
your
own
lips,
the
touch
of
fingertips
Дыхание
твоих
собственных
губ,
прикосновение
кончиков
пальцев
...
A
sweet
and
tender
kiss
Сладкий
и
нежный
поцелуй.
The
sound
of
a
midnight
train,
wearing
someone's
ring
Звук
полуночного
поезда,
на
чьем-то
кольце.
Someone
calling
your
name
Кто-то
зовет
тебя
по
имени.
Somebody
so
warm
cradled
in
your
arm
Кто-то
такой
теплый
в
твоей
руке.
Didn't
you
think
you
were
worth
anything
Неужели
ты
не
думал,
что
ты
чего-то
стоишь?
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
Millions
of
us
in
love,
promises
made
good
Миллионы
нас
влюблены,
обещания
исполнены.
Your
own
flesh
and
blood
Твоя
собственная
плоть
и
кровь.
Looking
for
some
truth,
dancing
with
no
shoes
В
поисках
правды,
танцуя
без
обуви.
The
beat,
the
rhythm,
the
blues
Ритм,
Ритм,
Блюз
...
The
pounding
of
your
heart's
drum
together
with
another
one
Стук
барабана
твоего
сердца
вместе
с
другим.
Didn't
you
think
anyone
loved
you
Разве
ты
не
думал,
что
тебя
кто-то
любит?
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
See
what
you
lost
when
you
left
this
world,
this
sweet
old
world
Посмотри,
что
ты
потерял,
когда
покинул
этот
мир,
этот
милый
старый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.