Emmylou Harris - The Soul Of Man Never Dies - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - The Soul Of Man Never Dies - Live




The Soul Of Man Never Dies - Live
Душа человека никогда не умирает - Концертная запись
To Canaan's land I'm on my way
Я на пути в землю Ханаанскую,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
My darkest night will turn to day
Моя темная ночь превратится в день,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, там не будет грустных прощаний,
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет глаз, полных слез.
Where all is peace and joy and love
Там, где царят мир, радость и любовь,
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.
The rose is blooming there for me
Роза цветет там для меня,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
And I shall spend the eternity
И я проведу вечность,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, там не будет грустных прощаний,
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет глаз, полных слез.
Where all is peace and joy and love
Там, где царят мир, радость и любовь,
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.
The love light beams across the foam
Свет любви струится сквозь пену морскую,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
It shines and lights the way to home
Он сияет и освещает путь домой,
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, там не будет грустных прощаний,
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет глаз, полных слез.
Where all is peace and joy and love
Там, где царят мир, радость и любовь,
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.