Emmylou Harris - The Soul Of Man Never Dies - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - The Soul Of Man Never Dies - Live




To Canaan's land I'm on my way
В землю Ханаанскую я направляюсь.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
My darkest night will turn to day
Моя самая темная ночь превратится в день.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, не будет печальных прощаний.
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет слез в затуманенных глазах.
Where all is peace and joy and love
Где все-мир, радость и любовь.
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.
The rose is blooming there for me
Роза цветет там для меня.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
And I shall spend the eternity
И я проведу вечность.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, не будет печальных прощаний.
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет слез в затуманенных глазах.
Where all is peace and joy and love
Где все-мир, радость и любовь.
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.
The love light beams across the foam
Свет любви пробивается сквозь пену.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
It shines and lights the way to home
Он сияет и освещает путь к дому.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friends, there'll be no sad farewells
Дорогие друзья, не будет печальных прощаний.
There'll be no tear dimmed eyes
Не будет слез в затуманенных глазах.
Where all is peace and joy and love
Где все-мир, радость и любовь.
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.