Paroles et traduction Emmylou Harris & Delia Bell - Night Flyer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
window
is
open
- so
why
don't
you
fly?
Окно
открыто
– так
почему
ты
не
летишь?
Could
it
be
you
have
lost
all
the
yearning
to
try?
Может,
ты
потерял
всё
желание
пытаться?
Your
cage
is
a
prison
- they've
kept
you
so
long
Твоя
клетка
– тюрьма,
тебя
так
долго
держали
в
ней,
But
wings
are
for
flying
- the
throat's
for
a
song
Но
крылья
созданы
для
полёта,
а
горло
– для
песни.
So
fly
like
an
eagle
and
land
like
a
dove
Так
лети,
как
орёл,
и
приземляйся,
как
голубь,
Go
find
all
the
places
you
must
have
dreamed
of
Найди
все
те
места,
о
которых
ты,
должно
быть,
мечтал.
Fly
away
with
your
troubles
and
drop
them
somewhere
Улети
прочь
со
своими
бедами
и
брось
их
где-нибудь,
And
if
you're
only
dreaming
I
don't
really
care.
А
если
ты
только
мечтаешь,
мне
всё
равно.
They
won't
even
miss
you
- or
ask
where
you've
been
Они
даже
не
заметят
твоего
отсутствия
и
не
спросят,
где
ты
был,
They'll
feed
you
and
listen
for
a
song
now
and
then
Они
будут
кормить
тебя
и
время
от
времени
слушать
твою
песню.
Fly
over
the
mountain
and
come
back
to
me
Перелети
через
гору
и
вернись
ко
мне,
And
tell
in
your
song
what
it's
like
to
be
free
И
расскажи
в
своей
песне,
каково
это
– быть
свободным.
So
fly
like
an
eagle
and
land
like
a
dove
Так
лети,
как
орёл,
и
приземляйся,
как
голубь,
Go
find
all
the
places
you
must
have
dreamed
of
Найди
все
те
места,
о
которых
ты,
должно
быть,
мечтал.
Fly
away
with
your
troubles
and
drop
them
somewhere
Улети
прочь
со
своими
бедами
и
брось
их
где-нибудь,
And
if
you're
only
dreaming
I
don't
really
care
А
если
ты
только
мечтаешь,
мне
всё
равно.
God
gave
us
the
places
to
labor
and
strive
Бог
дал
нам
места,
где
мы
должны
трудиться
и
бороться,
But
if
living
ain't
nothing
but
staying
alive
Но
если
жизнь
– это
не
что
иное,
как
просто
существование,
Then
give
me
the
dying
if
that's
what
you
found
Тогда
дай
мне
умереть,
если
это
то,
что
ты
нашел,
Don't
sing
on
my
grave
or
drop
flowers
on
the
ground
Не
пой
на
моей
могиле
и
не
бросай
цветы
на
землю.
So
fly
like
and
eagle
and
land
like
a
dove
Так
лети,
как
орёл,
и
приземляйся,
как
голубь,
I'll
find
all
the
places
that
I
have
dreamed
of
Я
найду
все
места,
о
которых
мечтала.
Fly
away
with
my
troubles
and
drop
them
somewhere
Улечу
прочь
со
своими
бедами
и
брошу
их
где-нибудь,
And
if
I'm
only
dreaming
I
don't
really
care.
А
если
я
только
мечтаю,
мне
всё
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mullins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.