Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Ever Cross Your Mind - Dolly Lead - Alternate Take 1994
Должно ли я когда-нибудь прийти тебе на ум - Долли Лид - Альтернативный дубль 1994
Oh,
sometimes,
I
go
walking
through
fields,
where
we
walked
Иногда
я
хожу
по
полям,
где
мы
гуляли
Long
ago,
in
the
sweet,
used
to
be
Давным-давно,
в
те
времена,
что
ушли
And
the
flowers
still
grow,
but
they
don't
smell
as
sweet
И
цветы
все
еще
растут,
но
не
пахнут
так
сладко,
As
they
did,
when
you
picked
them,
for
me
Как
тогда,
когда
ты
срывал
их
для
меня.
And
when
I
think
of
you,
and
the
love,
we
once
knew
И
когда
я
думаю
о
тебе
и
о
любви,
что
мы
когда-то
знали,
How
I
wish,
we
could
go
back,
in
time
Как
сильно
я
желаю,
чтобы
мы
могли
вернуться
во
времени.
Do
you
ever
think
back,
on
old
memories,
like
that?
Ты
когда-нибудь
вспоминаешь
о
тех
старых
воспоминаниях,
как
об
этом?
Oh,
do
I
ever
cross
your
mind?
О,
я
хоть
раз
прихожу
тебе
на
ум?
Ba,
bara,
ba,
ba,
ba
Ба,
бара,
ба,
ба,
ба
Oh,
how
often
I
wish,
that
again,
I
could
kiss
О,
как
часто
я
мечтаю,
чтобы
снова
я
могла
поцеловать
Your
sweet
lips,
like
I
did
long
ago
Твои
сладкие
губы,
как
я
делала
давным-давно.
And
how
often
I
long,
for
those
two
loving
arms
И
как
часто
я
тоскую
по
этим
двум
любящим
рукам,
That
once
held
me,
so
gentle
and
close
Что
когда-то
держали
меня
так
нежно
и
близко.
And
when
I
think
of
you,
and
the
love,
we
once
knew
И
когда
я
думаю
о
тебе
и
о
любви,
что
мы
когда-то
знали,
How
I
wish,
we
could
go
back,
in
time
Как
сильно
я
желаю,
чтобы
мы
могли
вернуться
во
времени.
Do
you
ever
think
back,
on
old
memories,
like
that?
Ты
когда-нибудь
вспоминаешь
о
тех
старых
воспоминаниях,
как
об
этом?
Or,
do
I
ever
cross
your
mind?
Или,
я
хоть
раз
прихожу
тебе
на
ум?
When
our
memories
appear,
my
eyes,
won't
stay
clear
Когда
наши
воспоминания
появляются,
мои
глаза
не
могут
оставаться
ясными,
When
I
think,
on
those
happier
times
Когда
я
думаю
о
тех
счастливых
временах.
Do
you
ever
recall,
those
old
memories,
at
all?
Ты
когда-нибудь
вспоминаешь
о
тех
старых
воспоминаниях
вообще?
Or,
do
I
ever
cross
your
mind?
Или,
я
хоть
раз
прихожу
тебе
на
ум?
Ba,
bara,
ba,
ba,
ba
Ба,
бара,
ба,
ба,
ба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.