Emmylou Harris - Amarillo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Amarillo




My baby never was the cheatin′ kind
Мой ребенок никогда не был жуликом.
But it wasn't ′cause the ladies didn't try
Но это было не так, потому что дамы даже не пытались.
Now everywhere we go
Теперь куда бы мы ни пошли
They're walkin′ ′round him slow
Они медленно обходят его стороной.
Givin' him a flutter and a sigh
Я заставляю его трепетать и вздыхать.
Now I got him past that redhead in Atlanta
Теперь я заставила его пройти мимо той рыжей в Атланте.
Lord I walked all over that black-eyed cajun queen
Господи, я обошел всю эту черноглазую королеву каджунов.
But outside of Amarillo, he found his thrill, I′ll tell you
Но за пределами Амарилло он нашел свой кайф, скажу я вам.
Oh, I lost him to a jukebox and a pinball machine
О, я потеряла его из-за музыкального автомата и пинбольного автомата.
Oh Amarillo, what'd you want my baby for?
О, Амарилло, зачем тебе мой ребенок?
Oh Amarillo, now he won′t come home no more
О, Амарилло, теперь он больше не вернется домой.
You done played a trick on me
Ты сыграл со мной злую шутку.
Hooked him in the first degree
Зацепил его первой же степенью.
Put another quarter
Положи еще четвертак.
Push Dolly and then Porter
Толкни Долли, а потом Портера.
While he racks up fifty thousand on the pinball machine
Пока он набирает пятьдесят тысяч на автомате для игры в пинбол.
If we only hadn't stopped in there for coffee
Если бы мы только не зашли туда выпить кофе ...
If someone hadn′t played, "The Window Up Above"
Если бы кто-нибудь не сыграл "окно наверху".
Oh he'd still be mine today
О, он все еще был бы моим сегодня.
But he heard those fiddles play
Но он слышал, как играют те скрипки.
One look and then I knew this must be love
Один взгляд - и я поняла, что это, должно быть, любовь.
Oh that pinball machine was in the corner
О этот пинбольный автомат стоял в углу
Well he saw the lights and he had to hear 'em ring
Что ж, он увидел огни и должен был услышать их звон.
And he never was the same after he won his first free game
И он уже не был прежним после того, как выиграл свою первую свободную игру.
Oh I lost him to a jukebox and a pinball machine
О, я потеряла его из-за музыкального автомата и автомата для игры в пинбол.
Oh Amarillo, what′d you want my baby for
О, Амарилло, зачем тебе мой ребенок
Oh Amarillo, now he won′t come home no more
О, Амарилло, теперь он больше не вернется домой.
You done played a trick on me
Ты сыграл со мной злую шутку.
Hooked him in the first degree
Зацепил его первой же степенью.
Put another quarter
Положи еще четвертак.
Push Dolly and then Porter
Толкни Долли, а потом Портера.
While he racks up fifty thousand on the pinball machine
Пока он набирает пятьдесят тысяч на автомате для игры в пинбол.
Oh Amarillo, what'd you want my baby for?
О, Амарилло, зачем тебе мой ребенок?
Oh Amarillo now he won′t come home no more, oh
О, Амарилло, теперь он больше не вернется домой, о
You done played a trick on me
Ты сыграл со мной злую шутку.
Hooked him in the first degree
Зацепил его первой же степенью.
He put in another quarter
Он добавил еще четвертак.
Push Dolly and then Porter
Толкни Долли, а потом Портера.
While he racks up fifty thousand on the pinball machine
Пока он набирает пятьдесят тысяч на автомате для игры в пинбол.





Writer(s): Emmylou Harris, Rodney Crowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.