Emmylou Harris - Even Cowgirls Get the Blues - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Even Cowgirls Get the Blues - Live




This is a song by Rodney Crowell
Это песня родни Кроуэлла.
And it called "Even Cowgirls Get the Blues Sometimes"
И она называлась "даже ковбоям иногда бывает грустно".
She's a rounder, I can tell you that
Она кругленькая, я могу тебе это сказать.
She can sing 'em all night too
Она тоже может петь их всю ночь напролет.
She'll raise hell about the sleep she lost
Она поднимет шум из-за того, что потеряла сон.
Even cowgirls get the blues
Даже у ковбоев бывает тоска.
Especially cowgirls, they're the gypsy kind
Особенно ковбои, они цыганки.
And need their reins laid on 'em loose
И нужно, чтобы поводья были распущены.
She's lived to see the world turned upside down
Она дожила до того момента, когда мир перевернулся с ног на голову.
Hitching rides out of the blue
Автостопные поездки ни с того ни с сего
Even cowgirls get the blues sometimes
Даже у ковбоев иногда бывает тоска.
Bound to don't know what to do sometimes
Иногда я просто не знаю что делать
Get this feeling like she's too far gone
У меня такое чувство, что она зашла слишком далеко.
The only way she's ever been
Это единственный путь, которым она когда-либо была.
Lonely nights are out there on the road
Одинокие ночи там, на дороге.
Motel ceilings stare you down
Потолок мотеля смотрит на тебя сверху вниз.
There must be safer ways to pay your dues
Должны быть более безопасные способы платить по счетам.
But even cowgirls get the blues
Но даже ковбоям бывает грустно.
Even cowgirls get the blues sometimes
Даже у ковбоев иногда бывает тоска.
Bound to don't know what to do sometimes
Иногда я просто не знаю что делать
Get this feeling like she's too far gone
У меня такое чувство, что она зашла слишком далеко.
The only way she's ever been
Это единственный путь, которым она когда-либо была.
Even cowgirls get the blues sometimes
Даже у ковбоев иногда бывает тоска.
Bound to don't know what to do sometimes
Иногда я просто не знаю что делать
Get this feeling like the restless wind
Получи это чувство, как беспокойный ветер.
The only way she's ever been
Это единственный путь, которым она когда-либо была.
Thank you
Спасибо





Writer(s): CROWELL RODNEY J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.