Paroles et traduction Emmylou Harris - I'm Movin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
Boy
and
girls
Мальчик
и
девочка
Cowboys
and
Indians
Ковбои
и
индейцы
Please
welcome
Ms.
Emmylou
Harris
and
The
Hot
Band
Пожалуйста
поприветствуйте
Мисс
Эммилу
Харрис
и
горячую
группу
Well,
that
big
18
wheeler
movin'
down
the
track
Что
ж,
этот
большой
18-колесный
автомобиль,
едущий
по
трассе,
Means
your
true
lovin'
mama
ain't
comin'
back
означает,
что
твоя
настоящая
любящая
мама
больше
не
вернется.
She's
movin'
on,
she'll
soon
be
gone
Она
движется
дальше,
она
скоро
уйдет.
You
were
flyin'
too
high
for
my
little
old
sky
Ты
летел
слишком
высоко
для
моего
маленького
старого
неба.
I'm
movin'
on
Я
двигаюсь
дальше.
That
big
loud
whistle
as
it
blew
and
blew
Этот
большой
громкий
свист,
когда
он
дул
и
дул.
Said
hello
to
the
Southland,
we're
comin'
to
you
Поздоровался
с
южными
землями,
мы
идем
к
тебе.
I'm
movin'
on,
keep
rollin'
along
Я
двигаюсь
вперед,
продолжаю
двигаться
вперед.
Yeah,
you
had
the
laugh
on
me,
so
I
set
you
free
Да,
ты
посмеялся
надо
мной,
и
я
отпустил
тебя.
I'm
movin'
on,
yeah
Я
двигаюсь
дальше,
да
Mister
fireman,
won't
you
please
listen
to
me
Мистер
пожарный,
пожалуйста,
выслушайте
меня.
'Cause
I
got
a
sweet
daddy
down
in
Tennessee
Потому
что
у
меня
есть
милый
папочка
в
Теннесси
Keep
movin'
me
on,
keep
rollin'
along
Продолжай
двигать
меня
вперед,
продолжай
катиться
вперед.
We
can
shovel
the
coal
like
rattler
roll
Мы
можем
разгребать
уголь
лопатой,
как
гремучая
змея.
I'm
movin'
on
Я
двигаюсь
дальше.
Yeah,
mister
engineer,
take
that
throttle
in
hand
Да,
господин
инженер,
возьмите
дроссель
в
руки.
This
rattler's
the
fastest
in
the
Southern
land
Эта
гремучая
змея
самая
быстрая
в
южных
землях.
Keep
movin'
me
on,
keep
rollin'
along
Продолжай
двигать
меня
вперед,
продолжай
катиться
вперед.
You
can
ease
my
mind
and
put
me
there
on
time
Ты
можешь
успокоить
меня
и
доставить
туда
вовремя.
I'm
movin'
on
Я
двигаюсь
дальше.
Yeah,
I've
told
you,
baby,
from
time
to
time
Да,
я
говорил
тебе,
детка,
время
от
времени.
But
you
just
wouldn't
listen
or
pay
me
no
mind
Но
ты
просто
не
слушал
и
не
обращал
на
меня
внимания.
I'm
movin'
on,
keep
rollin'
along
Я
двигаюсь
вперед,
продолжаю
двигаться
вперед.
You
have
broken
your
vow
and
it's
all
over
now
Ты
нарушил
свою
клятву,
и
теперь
все
кончено.
I'm
movin'
on
Я
двигаюсь
дальше.
Yeah,
you
switched
your
engine,
now
I
ain't
got
time
Да,
ты
сменил
мотор,
теперь
у
меня
нет
времени.
For
a
trifling
man
on
my
main
line
Для
пустякового
человека
на
моей
главной
линии.
I'm
movin'
on,
keep
rollin'
along
Я
двигаюсь
дальше,
продолжаю
двигаться
вперед.
Yeah,
I
warned
you
twice,
now
you
can
settle
the
price
Да,
я
предупреждал
тебя
дважды,
теперь
ты
можешь
расплатиться.
I'm
movin'
on
Я
двигаюсь
дальше.
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris James D, Yopp Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.