Paroles et traduction Emmylou Harris - It's Only Rock And Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
only
rock
and
roll
keep
you
running
from
yourself
Что
ж,
только
рок-н-ролл
заставляет
тебя
убегать
от
самого
себя.
When
the
only
way
to
slow
down
is
to
fall
Когда
единственный
способ
замедлиться-это
упасть.
And
it's
only
rock
and
roll
that
caused
you
to
leave
home
И
только
рок
- н-ролл
заставил
тебя
покинуть
дом.
When
the
only
way
to
get
back
is
to
crawl
Когда
единственный
способ
вернуться-ползти,
But
the
record
people
love
you
they
can
get
you
on
the
bill
но
пластинки
любят
тебя,
они
могут
внести
тебя
в
счет.
Change
your
name
to
money
dress
up
fit
to
kill
Смени
свое
имя
на
деньги,
оденься,
чтобы
убивать.
People
all
around
you
everywhere
you
go
Люди
вокруг
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Don't
worry
if
they
love
you
son
it's
only
rock
and
roll
Не
волнуйся
если
они
любят
тебя
сынок
это
всего
лишь
рок
н
ролл
Yes
and
it's
only
rock
and
roll
keep
you
jumping
all
the
time
Да
и
только
рок
н
ролл
заставляет
тебя
прыгать
все
время
When
you
really
ought
to
sit
this
one
out
Когда
ты
действительно
должен
пересидеть
это
And
it's
only
rock
and
roll
keep
on
messin'
with
your
mind
when
И
это
всего
лишь
рок-н-ролл,
продолжай
морочить
себе
голову,
когда
...
You
don't
know
what
they're
talkin'
about
Ты
не
знаешь,
о
чем
они
говорят.
All
around
the
world
everywhere
you
go
По
всему
миру,
куда
бы
ты
ни
пошел.
People
got
to
have
it
'cause
it's
only
rock
and
roll
Люди
должны
иметь
его,
потому
что
это
всего
лишь
рок
- н-ролл
.
It's
only
rock
and
roll
yes
it's
only
rock
and
roll
Это
всего
лишь
рок
н
ролл
да
это
всего
лишь
рок
н
ролл
People
all
around
you
everywhere
you
go
Люди
вокруг
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Don't
worry
if
they
love
you,
'cause
it's
only
rock
and
roll
Не
волнуйся,
если
они
любят
тебя,
потому
что
это
всего
лишь
рок-н-ролл.
Well
it's
only
rock
and
roll
when
your
money's
in
the
mail
Ну,
это
только
рок
- н-ролл,
когда
твои
деньги
по
почте.
And
your
love's
on
the
back
of
the
bus
И
твоя
любовь
на
заднем
сиденье
автобуса.
And
it's
only
rock
and
roll
when
your
records
start
to
sell
И
это
только
рок
- н-ролл,
когда
твои
пластинки
начинают
продаваться.
And
you
don't
know
why
they're
making
such
a
fuss
И
ты
не
знаешь,
почему
они
поднимают
такой
шум.
Telephone
receiver
ringin'
off
the
wall
Телефонная
трубка
звонит
на
стене.
Can
I
get
witness
each
and
every
call
Могу
ли
я
быть
свидетелем
каждого
звонка
Second
that
emotion
chased
into
your
soul
Во-вторых,
эта
эмоция
проникла
в
твою
душу.
Don't
worry
lest
you
linger,
son
it's
only
rock
and
roll
Не
волнуйся,
если
задержишься,
сынок,
это
всего
лишь
рок-н-ролл.
It's
only
rock
and
roll
yes
it's
only
rock
and
roll
Это
всего
лишь
рок
н
ролл
да
это
всего
лишь
рок
н
ролл
People
all
around
you
everywhere
you
go
Люди
вокруг
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Don't
worry
if
they
love
you,
'cause
it's
only
rock
and
roll
Не
волнуйся,
если
они
любят
тебя,
потому
что
это
всего
лишь
рок-н-ролл.
It's
only
rock
and
roll.
yeah
it's
only
rock
and
roll
Это
всего
лишь
рок-н-ролл,
да,
это
всего
лишь
рок-н-ролл
All
around
the
world
everywhere
you
go
По
всему
миру,
куда
бы
ты
ни
пошел.
People
got
to
have
it
son
it's
only
rock
and
roll.
Люди
должны
иметь
это,
сынок,
это
всего
лишь
рок
- н-ролл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.