Emmylou Harris - Love Is (Alternate Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Love Is (Alternate Mix)




Love Is (Alternate Mix)
Любовь это (Альтернативный микс)
Love is a shiny car
Любовь - это блестящая машина
Love is a steel guitar
Любовь - это стальная гитара
Love is a battle scar
Любовь - это боевой шрам
Love is a morning star
Любовь - это утренняя звезда
Love is a 12-bar blues
Любовь - это 12-тактовый блюз
Love is your blue suede shoes
Любовь - это твои синие замшевые туфли
Love is a heart abused
Любовь - это израненное сердце
Love is a mind confused
Любовь - это смятение в голове
And love is the pleasures I'm told
А любовь - это удовольствия, как мне говорят
And for some love is still a band of gold
А для кого-то любовь - это всё ещё золотое кольцо
My love has no reason, has no rhyme
У моей любви нет причины, нет рифмы
My love cross the double line
Моя любовь пересекает двойную сплошную
Love is a mine of gold
Любовь - это золотая жила
Love is a man to hold
Любовь - это мужчина, которого можно обнять
Love is a drowning soul
Любовь - это тонущая душа
Love is its own reward
Любовь - это сама по себе награда
And love is the pleasures I'm told
А любовь - это удовольствия, как мне говорят
And for some love is still a band of gold
А для кого-то любовь - это всё ещё золотое кольцо
My love has no reason, has no rhyme
У моей любви нет причины, нет рифмы
My love cross the double line
Моя любовь пересекает двойную сплошную
And love is the pleasures I'm told
А любовь - это удовольствия, как мне говорят
And for some love is still a band of gold
А для кого-то любовь - это всё ещё золотое кольцо
My love has no reason, has no rhyme
У моей любви нет причины, нет рифмы
My love cross the double line
Моя любовь пересекает двойную сплошную
Oh, my love cross the double line
О, моя любовь пересекает двойную сплошную
Oh, my love cross the double line
О, моя любовь пересекает двойную сплошную





Writer(s): Anna Mcgarrigle, Kate Mcgarrigle, Jane Mcgarrigle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.