Emmylou Harris - Mister Sandman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Mister Sandman




Mister Sandman
Мистер Песочный человек
Mister Sandman, bring me a dream
Мистер Песочный человек, принеси мне сон,
Make him the cutest that I've ever seen
Пусть в нем будет самый милый, кого я когда-либо видела.
Give him two lips like roses and clover
Пусть у него будут губы как розы и клевер,
Then tell him that his lonesome nights are over
И скажи ему, что его одиноким ночам пришел конец.
Sandman, I'm so alone
Песочный человек, я так одинока,
Don't have nobody to call my own
У меня нет никого, кого я могу назвать своим.
Please turn on your magic beam
Пожалуйста, включи свой волшебный луч,
Mister sandman, bring me a dream
Мистер Песочный человек, принеси мне сон.
Mister Sandman, bring me a dream
Мистер Песочный человек, принеси мне сон,
Make him the cutest that I've ever seen
Пусть в нем будет самый милый, кого я когда-либо видела.
Give him the word that I'm not a rover
Передай ему, что я не ветреная,
Then tell him that his lonesome nights are over
И скажи ему, что его одиноким ночам пришел конец.
Sandman, I'm so alone
Песочный человек, я так одинока,
Don't have nobody to call my own
У меня нет никого, кого я могу назвать своим.
Please turn on your magic beam
Пожалуйста, включи свой волшебный луч,
Mister Sandman, bring me a dream
Мистер Песочный человек, принеси мне сон.
Mister Sandman, bring us a dream
Мистер Песочный человек, принеси нам сон,
Give him a pair of eyes with a come hither gleam
Дай ему пару глаз с манящим блеском,
Give him a lonely heart like Pagliacci
Дай ему одинокое сердце, как у Паяца,
And lots of wavy hair like Liberace
И много волнистых волос, как у Либераче.
Mister Sandman, someone to hold
Мистер Песочный человек, кого-то, кого можно обнять,
Would be so peachy before we're too old
Было бы так чудесно, пока мы не слишком стары,
So please turn on your magic beam
Поэтому, пожалуйста, включи свой волшебный луч,
Mister Sandman, bring us, please, please, please
Мистер Песочный человек, принеси нам, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
Mister Sandman, bring us a dream
Мистер Песочный человек, принеси нам сон.





Writer(s): BALLARD F D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.