Emmylou Harris - Moon Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Moon Song




Moon Song
Песня Луны
Followed your road ′til the sky ran out
Шла твоей дорогой, пока не кончилось небо
Followed your love 'til love was in doubt
Следовала за твоей любовью, пока любовь не стала сомнением
I followed your love ′til it never really was at all
Я следовала за твоей любовью, пока ее совсем не стало
Feeling stupid and hollow
Чувствуя себя глупо и пусто
Now the moon's gonna follow me home
Теперь луна будет провожать меня домой
Waited for you 'til the snow fell down
Ждала тебя, пока не пошел снег
Over my skin like a thin nightgown
Лег на мою кожу, как тонкая ночная рубашка
Waited for you but you never came around at all
Ждала тебя, но ты так и не появился
Waited for you ′til they pulled the plug
Ждала тебя, пока не выключили свет
Bartender emptied out his big tip jug
Бармен опустошил свою большую банку для чаевых
They swept all the floors, vacuumed the rugs and went home
Они подмели все полы, пропылесосили ковры и ушли домой
Drank all I could swallow
Выпила все, что могла проглотить
Now the moon′s gonna follow me home
Теперь луна будет провожать меня домой
Time, go easy on me tonight
Время, будь ко мне снисходительно сегодня
'Cause I′m one of the lost sheep
Потому что я одна из заблудших овец
Take what you must, take what you must
Возьми, что должно, возьми, что должно
Of what I've lost as I have roamed
Из того, что я потеряла, блуждая
And let the moon follow me home
И пусть луна провожает меня домой
Time, go easy on me tonight
Время, будь ко мне снисходительно сегодня
′Cause I'm one of the lost sheep, alright
Потому что я одна из заблудших овец
Take what you must, take what you must
Возьми, что должно, возьми, что должно
Of what I′ve lost as I have roamed
Из того, что я потеряла, блуждая
And let the moon follow me home
И пусть луна провожает меня домой
Followed your tears with a washing pail
Собирала твои слезы ведром
Followed your story, I followed your tale
Следила за твоей историей, я следовала за твоей сказкой
Followed you straight through the doors of your jail cell too
Следовала за тобой прямо до дверей твоей тюремной камеры
Followed your voice in the darkness soft
Следила за твоим голосом в мягкой темноте
Wind came through, carried it off
Пришел ветер, унес его
Followed your love 'til it never really was at all
Следовала за твоей любовью, пока ее совсем не стало
Drank all I could swallow
Выпила все, что могла проглотить
Now the moon's gonna follow me home
Теперь луна будет провожать меня домой
Followed your road ′til the sky ran out
Шла твоей дорогой, пока не кончилось небо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.