Paroles et traduction Emmylou Harris - My Antonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
said
Oh,
my
love.
Oh,
my
Antonia
Он
сказал:
О,
моя
любовь.
О,
моя
Антония,
You
with
the
dark
eyes
and
palest
of
skin
Ты
с
темными
глазами
и
бледной
кожей,
Tonight
I
am
going
from
Santa
Maria
Сегодня
вечером
я
уезжаю
из
Санта-Марии,
Wait
for
me
till
I′m
in
your
arms
once
again.
Жди
меня,
пока
я
снова
не
окажусь
в
твоих
объятиях.
She
held
me,
she
kissed
me,
begged
me
not
to
leave
her
Он
обнимал
меня,
целовал,
умолял
не
оставлять
его,
To
cross
on
1he
mountain
my
fortune
to
win
Не
переходить
горы
в
поисках
счастья,
But
a
letter
now
tells
me
she
died
of
a
fever
Но
письмо
теперь
говорит
мне,
что
он
умер
от
лихорадки,
I'll
never
see
her
in
this
world
again.
Я
никогда
больше
не
увижу
его
в
этом
мире.
You
are
my
sorrow,
you
are
my
splendor
Ты
моя
печаль,
ты
мое
великолепие,
You
are
my
shelter
through
storm
and
through
strife
Ты
мое
убежище
в
бурю
и
в
борьбе,
You
are
the
one
I
will
always
remember
Ты
тот,
кого
я
всегда
буду
помнить
All
off
the
days
of
my
life.
Все
дни
моей
жизни.
I
curse
the
ambition
that
took
me
far
from
her
Я
проклинаю
амбиции,
которые
увлекли
меня
далеко
от
него,
For
a
treasure
not
ever
so
fine
or
so
fair
Ради
сокровища,
не
столь
прекрасного
и
чистого,
As
the
flash
of
her
smile
or
the
touch
of
her
fingers
Как
вспышка
его
улыбки
или
прикосновение
его
пальцев,
The
fire
in
her
heart
and
the
smell
of
her
hair.
Огонь
в
его
сердце
и
запах
его
волос.
She
left
me
a
note
that
cried
Do
not
weep
for
me
Он
оставил
мне
записку,
в
которой
говорилось:
Не
плачь
обо
мне,
Behold
you
are
with
me
as
sure
as
the
stars
Знай,
ты
со
мной
так
же
верно,
как
звезды,
That
rise
in
the
evening
to
shine
down
upon
me
Что
восходят
вечером,
чтобы
светить
мне,
Behold
I
am
with
you
wherever
you
are.
Знай,
я
с
тобой,
где
бы
ты
ни
была.
I
can
still
hear
him.
he
calls
to
me
only
Я
все
еще
слышу
его.
Он
зовет
только
меня,
What
once
was
begotten
shall
come
to
no
end
То,
что
однажды
было
создано,
не
исчезнет,
But
the
road
is
so
long
and
the
nights
are
so
lonely
Но
дорога
так
длинна,
а
ночи
так
одиноки,
My
soul
just
to
hold
him
in
this
world
again.
Моя
душа
жаждет
обнять
его
снова
в
этом
мире.
You
are
my
sorrow,
you
are
my
splendor
Ты
моя
печаль,
ты
мое
великолепие,
You
are
my
shelter
through
storm
and
through
strife
Ты
мое
убежище
в
бурю
и
в
борьбе,
You
are
the
one
I
will
always
remember
Ты
тот,
кого
я
всегда
буду
помнить
All
of
the
days
of
my
life.
Все
дни
моей
жизни.
Oh
my
love,
Oh
my
Antonia
О,
моя
любовь,
о,
мой
Антония,
You
with
the
dark
eyes
and
palest
of
skin
Ты
с
темными
глазами
и
бледной
кожей,
How
could
I
know
thai
night
in
Santa
Maria
Как
я
могла
знать
в
ту
ночь
в
Санта-Марии,
I′d
never
see
you
in
this
world
again...
Что
я
никогда
больше
не
увижу
тебя
в
этом
мире...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmylou Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.