Emmylou Harris - On The Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - On The Radio




Someone found the letter you wrote me on the radio
Кто-то нашел письмо, которое ты написал мне по радио.
And they told the world just how you felt
И они рассказали миру, что ты чувствуешь.
It must′ve fallen out of a hole in your old brown overcoat
Должно быть, она выпала из дыры в твоем старом коричневом пальто.
They never said your name but I knew just who they meant
Они никогда не произносили твоего имени, но я знал, кого они имели в виду.
Oh, I was so surprised and shocked and I wondered too
О, я был так удивлен и шокирован, и я тоже удивлялся.
If by chance, you heard it for yourself
Если случайно, вы слышали это сами.
I never told a soul just how I'd been feeling over you
Я никогда не говорил ни одной живой душе о своих чувствах к тебе.
But they said it really loud and said it on the air
Но они сказали это очень громко и сказали это в эфире
On the radio
По радио
Oh, on the radio
О, по радио ...
Oh, on the radio
О, по радио ...
Ohh
Ох
Now, don′t it kinda strike you sad when you hear our song
А теперь разве тебе не грустно, когда ты слышишь нашу песню
Things are not the same, since we broke up last June
Все изменилось с тех пор, как мы расстались в прошлом июне.
The only thing that I want to hear is that you love me still
Единственное, что я хочу услышать, это то, что ты все еще любишь меня.
And that you think, you'll be comin' home real soon
И ты думаешь, что очень скоро вернешься домой.
Oh, he kinda a made me feel proud when I heard him say
О, он заставил меня почувствовать гордость, когда я услышала, как он сказал:
You couldn′t find the words to say it for yourself
Ты не могла найти слов, чтобы сказать это самой себе.
And now in my heart I know, I can say what I really mean
И теперь в глубине души я знаю, что могу сказать то, что имею в виду на самом деле.
′Cause they said it really loud, they said it on the air
Потому что они сказали это очень громко, они сказали это в эфире
On the radio
По радио
Oh, on the radio
О, по радио ...
Oh, on the radio
О, по радио ...
Ohh
Ох
Now if you think that love isn't found on the radio
А теперь если ты думаешь что любовь не передают по радио
Then tune right in you may find the love lost
Затем настройтесь на нужную волну, и вы, возможно, найдете потерянную любовь.
′Cause now I'm sittin′ here with the man I sent away long ago
Потому что теперь я сижу здесь с человеком, которого давным-давно отослала.
He found, he really lied, he said, he really lied
Он нашел, он действительно солгал, он сказал, он действительно солгал.
On the radio
По радио
Oh, on the radio
О, по радио ...
Oh, on the radio
О, по радио ...
Ohh
Ох





Writer(s): Harry Edward Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.