Emmylou Harris - One Paper Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - One Paper Kid




One Paper Kid
Маленький разносчик газет
(Walter M.Cowart)
(Уолтер М. Коуарт)
Cowboys and indians and trees he could climb
Ковбои и индийцы, и деревья, на которые он мог взбираться,
Tomorrow came too fast but he didn′t mind
Завтра приходило слишком быстро, но его это не волновало.
The distance was short so light it again
Расстояние было коротким, так что зажги это снова,
It don't take no time to get where I am.
Мне не нужно много времени, чтобы оказаться там, где я есть.
But one paper kid wasn′t really so mean
Но этот маленький разносчик газет не был таким уж плохим,
Just a little bit scared and a little bit green
Просто немного испуганный и немного неопытный.
And he'd heard of a place it was legal to dream
И он слышал о месте, где можно было мечтать,
So he sat with his coffee in a blue Texas wind
Поэтому он сидел со своим кофе на синем техасском ветру
And he wrote on a rock the one paper kid is rollin' again.
И написал на камне: "Маленький разносчик газет снова в пути".
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Driver was drunk or he just didn′t see
Водитель был пьян или просто не увидел,
The future is there it′ll happen to me
Будущее здесь, это случится и со мной.
And all the time that he wasted was his once again
И все время, которое он потратил впустую, снова его,
It never gets long to get where you've been.
Никогда не понадобится много времени, чтобы вернуться туда, где ты был.
Broken hearts scattered all over the past
Разбитые сердца разбросаны по всему прошлому,
Old glad memories trying to last
Старые счастливые воспоминания пытаются удержаться,
Whiskey and women and growing up fast
Виски, женщины и быстрое взросление,
Fussing and loving and itching like grass.
Ссоры, любовь и зуд, как от травы.
Hell that one paper kid wasn′t really so mean
Черт, этот маленький разносчик газет не был таким уж плохим,
Just a little bit weird cause times were so lean
Просто немного странный, потому что времена были тяжелые.
Now he's gone to a place where it′s legal to dream
Теперь он отправился в место, где можно мечтать,
No Camels no coffee no cold morning winds
Никаких сигарет "Кэмел", никакого кофе, никаких холодных утренних ветров.
It was wrote on a rock the one paper kid is rollin' again.
На камне было написано: "Маленький разносчик газет снова в пути".
The one paper kid is rollin′ again...
Маленький разносчик газет снова в пути...





Writer(s): Cowart Walter Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.