Emmylou Harris - You've Been On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - You've Been On My Mind




You've Been On My Mind
Ты не выходишь из головы
Guess it's time for me to say
Думаю, пора мне сказать,
Just how it is that I feel today
Что я чувствую сегодня.
Today is just like any other day
Сегодня, как и любой другой день,
'Cause you've been on my mind.
Ведь ты не выходишь у меня из головы.
It really hasn't been that long
На самом деле прошло не так много времени,
But it's funny where the time has flown
Но странно, куда оно улетело.
Mem'ries just keep holding on
Воспоминания всё ещё держат меня,
And you been on my mind.
И ты не выходишь у меня из головы.
You been on my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
Aometimes I think I must be going blind
Иногда мне кажется, что я слепну.
I've seen a world baby, without you
Я видела мир, милый, без тебя,
But I don't see myself there too.
Но себя там я не вижу.
Hardly does a day go by
Редко проходит день,
When I don't see your clear blue eyes
Когда я не вижу твоих ясных голубых глаз.
Many nights I just wonder why
Многими ночами я просто думаю, почему,
And you been on my mind.
И ты не выходишь у меня из головы.
You've been on my mind so long
Ты так долго не выходишь у меня из головы,
I've been thinking that something was wrong
Я думала, что что-то не так.
I've told myself I should forget
Я говорила себе, что должна забыть,
But I don't seem to have it yet.
Но, кажется, у меня пока не получается.
I don't dream that you might change
Я не мечтаю, что ты изменишься,
I don't think that I'm acting strange
Я не думаю, что веду себя странно.
I tell myself it's all in vain
Я говорю себе, что всё это напрасно,
And you been on my mind.
И ты не выходишь у меня из головы.
You've been on my mind I've said
Я говорила, что ты не выходишь у меня из головы,
Till it's all that's in my head
Пока это не стало единственным в моей голове.
Yes, I know what I must do
Да, я знаю, что должна сделать,
But I don't think you'll be there too.
Но не думаю, что ты тоже будешь там.
Guess it's time for me to go
Думаю, мне пора идти,
But as it is I'll never know
Но, как есть, я никогда не узнаю,
Just what it is that I long for so
По чему я так сильно тоскую,
And you been on my mind...
И ты не выходишь у меня из головы...





Writer(s): RODNEY CROWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.