Emotive - Mentiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emotive - Mentiras




Mentiras
Lies
Relucen las patrañas
The falsehoods shine
Que condecoran tu frialdad
That adorn your coldness
Tejiendo como araña
Weaving like a spider
La farsa que nadie creerá
The sham that nobody will believe
Solo en pesadillas dices la verdad
Only in nightmares you tell the truth
Con mentiras tapando mentiras vas
With lies covering lies you go
Apuesto que eres el perdedor
I bet you are the loser
Que todas las ganó
Who won all of them
Y ese aprecio que una vez te concedí
And that appreciation that I once granted you
No sabe de indultar
Does not know how to pardon
Tanta rabia comprimida
So much contained rage
Mentís cuando arrojas la piedra
You lie when you throw the stone
Mentís cuando también no la arrojas
You lie when you also don't throw it
La manzana podrida
The rotten apple
De esta estantería
Of this shelf
La que yo nunca mordería
The one I would never bite
La mentira es tu única verdad
The lie is your only truth
Incapaz de dar la cara y afrontar la realidad
Unable to show your face and face reality
Apuesto que eres el perdedor
I bet you are the loser
Que todas las ganó
Who won all of them
Y ese aprecio que una vez te concedí
And that appreciation that I once granted you
No sabe de indultar
Does not know how to pardon
Apuesto que eres el perdedor
I bet you are the loser
Que todas las ganó
Who won all of them
Y ese aprecio que una vez te concedí
And that appreciation that I once granted you
No sabe de indultar
Does not know how to pardon
Tanta mugre comprimida
So much filth contained





Writer(s): Hernan Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.