Paroles et traduction Emotive - Mentiras
Relucen
las
patrañas
The
falsehoods
shine
Que
condecoran
tu
frialdad
That
adorn
your
coldness
Tejiendo
como
araña
Weaving
like
a
spider
La
farsa
que
nadie
creerá
The
sham
that
nobody
will
believe
Solo
en
pesadillas
dices
la
verdad
Only
in
nightmares
you
tell
the
truth
Con
mentiras
tapando
mentiras
vas
With
lies
covering
lies
you
go
Apuesto
que
eres
el
perdedor
I
bet
you
are
the
loser
Que
todas
las
ganó
Who
won
all
of
them
Y
ese
aprecio
que
una
vez
te
concedí
And
that
appreciation
that
I
once
granted
you
No
sabe
de
indultar
Does
not
know
how
to
pardon
Tanta
rabia
comprimida
So
much
contained
rage
Mentís
cuando
arrojas
la
piedra
You
lie
when
you
throw
the
stone
Mentís
cuando
también
no
la
arrojas
You
lie
when
you
also
don't
throw
it
La
manzana
podrida
The
rotten
apple
De
esta
estantería
Of
this
shelf
La
que
yo
nunca
mordería
The
one
I
would
never
bite
La
mentira
es
tu
única
verdad
The
lie
is
your
only
truth
Incapaz
de
dar
la
cara
y
afrontar
la
realidad
Unable
to
show
your
face
and
face
reality
Apuesto
que
eres
el
perdedor
I
bet
you
are
the
loser
Que
todas
las
ganó
Who
won
all
of
them
Y
ese
aprecio
que
una
vez
te
concedí
And
that
appreciation
that
I
once
granted
you
No
sabe
de
indultar
Does
not
know
how
to
pardon
Apuesto
que
eres
el
perdedor
I
bet
you
are
the
loser
Que
todas
las
ganó
Who
won
all
of
them
Y
ese
aprecio
que
una
vez
te
concedí
And
that
appreciation
that
I
once
granted
you
No
sabe
de
indultar
Does
not
know
how
to
pardon
Tanta
mugre
comprimida
So
much
filth
contained
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernan Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.