Paroles et traduction Empathy - Vain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
what
happens
when
you
have
fuckin'
Bundy
and
bucket
bongs
Вот
что
бывает,
когда
у
тебя,
блин,
Банди
и
водные
из
ведер
For
your
fuckin'
pre-drink
cunt
Для
твоей
гребаной
пьянки,
сучка
I
write
the
shit
to
make
you
go
back
to
the
drawin'
board
Я
пишу
дерьмо,
чтобы
ты
вернулась
к
чертовой
доске
I'm
sittin'
back
and
takin'
my
time
like
an
audemar
Я
откидываюсь
назад
и
не
тороплюсь,
как
гребаные
Audemars
Fuck
off
bro,
don't
play
me
your
single
'cause
I'll
get
fuckin'
bored
Отвали,
брат,
не
ставь
мне
свой
сингл,
потому
что
мне
станет
чертовски
скучно
Imperial,
you
fuckers
umbilical
I
just
cut
the
cord
Империал,
ты,
блин,
пуповина,
я
только
что
перерезал
пуповину
Renegade
when
tryna
get
plenty
paid,
I
don't
give
a
fuck
Отступник,
когда
пытаешься
получить
много
денег,
мне
плевать
China
lake,
puffin'
on
lemonade
when
I'm
blazin'
up
Китайское
озеро,
пыхчу
лимонадом,
когда
пылаю
Aussie
made,
which
should
insinuate,
I'm
a
crazy
cunt
Сделано
в
Австралии,
что
должно
означать,
что
я
чокнутый
ублюдок
Mary
Jane,
blowin'
it
in
ya
face,
come
try
me
brah
Мэри
Джейн,
дую
тебе
в
лицо,
попробуй
меня,
братан
I
don't
do
features
'cause
people
ain't
payin'
upfront
(But)
Я
не
делаю
фиты,
потому
что
люди
не
платят
вперед
(Но)
Guarantee
I'd
ether
you
either
way
if
you
want
(Look)
Гарантирую,
я
тебя
уделаю
так
или
иначе,
если
захочешь
(Смотри)
People
been
speakin'
I
still
ain't
even
see
you
front
(So)
Люди
говорят,
а
я
тебя
все
еще
не
видел
спереди
(Так)
Why
was
you
preachin'
about
ya
homie
with
pump
(Huh?)
Чего
ты
проповедовал
о
своем
кореше
с
пушкой?
(А?)
'Cause
I
come
from
a
place
where
they
ain't
hesitate
to
buss
it
Потому
что
я
из
тех
мест,
где
не
колеблясь
стреляют
Bitches
spraying
the
mace
irritated
from
these
fuckers
Сучки
распыляют
перцовку,
раздраженные
этими
ублюдками
Dudes
are
slangin'
skante,
or
the
base,
but
not
no
drummin'
Чуваки
болтают
чепуху,
или
басят,
но
не
барабанят
I
don't
do
this
for
fame,
wanna
make
somethin'
from
nothin'
Я
делаю
это
не
ради
славы,
хочу
сделать
что-то
из
ничего
When
we
fuckin'
she
gon'
scream
out
the
Lord's
name
in
vain
Когда
мы
трахаемся,
она
будет
кричать
имя
Господа
всуе
I
made
it
outta
the
trap,
but
it
all
just
stay
the
same
Я
выбрался
из
ловушки,
но
все
осталось
по-прежнему
Wanna
act
like
you
hard,
silver
spoon
ain't
feel
my
pain
Хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
крутая,
серебряная
ложечка
не
чувствовала
моей
боли
Spill
the
ink
leave
a
stain
'fore
I'm
gone
and
fade
away
Пролей
чернила,
оставь
пятно,
пока
я
не
ушел
и
не
растворился
When
we
fuckin'
she
gon'
scream
out
the
Lord's
name
in
vain
Когда
мы
трахаемся,
она
будет
кричать
имя
Господа
всуе
I
made
it
outta
the
trap,
but
it
all
just
stay
the
same
Я
выбрался
из
ловушки,
но
все
осталось
по-прежнему
Wanna
act
like
you
hard,
silver
spoon
ain't
feel
my
pain
Хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
крутая,
серебряная
ложечка
не
чувствовала
моей
боли
Spill
the
ink
leave
a
stain
'fore
I'm
gone
and
fade
away
Пролей
чернила,
оставь
пятно,
пока
я
не
ушел
и
не
растворился
Fuckers
through
the
streets
and
they
all
tweakin'
off
the
rock
Ублюдки
на
улицах,
и
все
они
торчат
от
дури
You
got
bitches
selling
pussy
for
a
yellow
note
a
pop
У
тебя
есть
сучки,
продающие
киски
за
желтую
бумажку
за
штуку
I've
had
coppers
fuckin'
stop
us
for
the
quota
at
the
top
У
меня
были
копы,
которые,
блин,
останавливали
нас
для
выполнения
плана
сверху
The
shit
these
all
have
in
common:
if
there's
money
it
won't
stop
У
всего
этого
есть
общее:
если
есть
деньги,
это
не
остановится
Money
buy
a
bitches
love,
it
buy
her
BBL
and
lips
Деньги
покупают
любовь
сучек,
покупают
им
бразильскую
попу
и
губы
Money
keep
ya
family
round,
if
you
a
failure
you
ain't
shit
Деньги
держат
твою
семью
рядом,
если
ты
неудачник,
ты
ничтожество
That's
why
I
keep
it
to
myself,
not
talkin'
money
but
I'm
rich
Вот
почему
я
держу
это
при
себе,
не
говорю
о
деньгах,
но
я
богат
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
the
spirit
Да,
я
говорю
о
духе
Feel
like
Kendrick
in
this
bitch
(Bitch!)
Чувствую
себя
Кендриком
в
этой
сучке
(Сучка!)
People
never
fucked
with
him
the
WHIZKID
in
the
back
drop
Люди
никогда
не
трахались
с
ним,
Вундеркинд
на
заднем
плане
Bitches
hear
my
lyrics
now
they
dribble,
give
'em
back
shots
Сучки
слышат
мои
тексты,
теперь
у
них
слюни
текут,
дай
им
обратный
отсос
I
was
working
retail
droppin'
fifties
in
the
cash
box
Я
работал
в
рознице,
бросал
полтинники
в
кассу
People
hear
my
shit
and
they
gon'
need
me
for
the
show
slot,
bitch
Люди
слышат
мое
дерьмо,
и
им
понадоблюсь
я
для
концерта,
сучка
Ain't
with
trappin'
so
fuck
that
I'm
back
to
rappin'
Мне
не
нужна
торговля
наркотиками,
так
что
к
черту
ее,
я
вернулся
к
рэпу
And
blazin'
the
fuckin'
Cali
off
backwoods
and
spittin'
magic
И
курю
чертову
Кали
из
Backwoods
и
извергаю
магию
Emphatical,
you
the
captain
of
cappin'
'cause
of
ya
cataracts
Эмпатический,
ты
капитан
вранья
из-за
своей
катаракты
The
problems
with
my
vision
has
catapulted
to
colder
tracks
Проблемы
с
моим
зрением
катапультировали
меня
на
более
холодные
треки
When
we
fuckin'
she
gon'
scream
out
the
Lord's
name
in
vain
Когда
мы
трахаемся,
она
будет
кричать
имя
Господа
всуе
I
made
it
outta
the
trap,
but
it
all
just
stay
the
same
Я
выбрался
из
ловушки,
но
все
осталось
по-прежнему
Wanna
act
like
you
hard,
silver
spoon
ain't
feel
my
pain
Хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
крутая,
серебряная
ложечка
не
чувствовала
моей
боли
Spill
the
ink
leave
a
stain
'fore
I'm
gone
and
fade
away
Пролей
чернила,
оставь
пятно,
пока
я
не
ушел
и
не
растворился
When
we
fuckin'
she
gon'
scream
out
the
Lord's
name
in
vain
Когда
мы
трахаемся,
она
будет
кричать
имя
Господа
всуе
I
made
it
outta
the
trap,
but
it
all
just
stay
the
same
Я
выбрался
из
ловушки,
но
все
осталось
по-прежнему
Wanna
act
like
you
hard,
silver
spoon
ain't
feel
my
pain
Хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
крутая,
серебряная
ложечка
не
чувствовала
моей
боли
Spill
the
ink
leave
a
stain
'fore
I'm
gone
and
fade
away
Пролей
чернила,
оставь
пятно,
пока
я
не
ушел
и
не
растворился
Ain't
with
trappin'
so
fuck
that
I'm
back
to
rappin'
Мне
не
нужна
торговля
наркотиками,
так
что
к
черту
ее,
я
вернулся
к
рэпу
And
blazin'
the
fuckin'
Cali
off
backwoods
and
spittin'
magic
И
курю
чертову
Кали
из
Backwoods
и
извергаю
магию
Emphatical,
you
the
captain
of
cappin'
'cause
of
ya
cataracts
Эмпатический,
ты
капитан
вранья
из-за
своей
катаракты
The
problems
with
my
vision
has
catapulted
to
colder
tracks
Проблемы
с
моим
зрением
катапультировали
меня
на
более
холодные
треки
Ain't
with
trappin'
so
fuck
that
I'm
back
to
rappin'
Мне
не
нужна
торговля
наркотиками,
так
что
к
черту
ее,
я
вернулся
к
рэпу
And
blazin'
the
fuckin'
Cali
off
backwoods
and
spittin'
magic
И
курю
чертову
Кали
из
Backwoods
и
извергаю
магию
Emphatical,
you
the
captain
of
cappin'
'cause
of
ya
cataracts
Эмпатический,
ты
капитан
вранья
из-за
своей
катаракты
The
problems
with
my
vision
has
catapulted
to
colder
tracks
Проблемы
с
моим
зрением
катапультировали
меня
на
более
холодные
треки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arian Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.