Empathy Test - Everything Will Work Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empathy Test - Everything Will Work Out




Everything Will Work Out
Всё получится
As the dawn breaks, on the last day -
Когда рассвет наступает в последний день -
Of a long, long year,
Долгого, долгого года,
My head aches, but the bedroom is bright and
У меня болит голова, но спальня светлая и
I'm wide awake.
Я полностью проснулся.
And you're here -
И ты здесь -
And it's such a relief to finally
И это такое облегчение, наконец-то
Have you near ...
Иметь тебя рядом ...
But I almost hear you thinking,
Но я почти слышу, как ты думаешь,
I can almost hear you thinking,
Я почти слышу, как ты думаешь,
About ... him.
О ... нём.
And all that you'll leave behind,
И всё, что ты оставишь позади,
Lies heavy on your mind -
Тяжелым грузом лежит на твоём сердце -
Heavy on my mind ...
Тяжелым грузом на моём сердце ...
But I've got this funny feeling everything will work out
Но у меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything will work out
У меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything will work out
У меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything -
У меня странное чувство, что всё -
Will fall --- into place.
Встанет --- на свои места.
So pack up your things and just leave him,
Так собери свои вещи и просто уйди от него,
Come right out and just tell him where you were tonight.
Просто скажи ему прямо, где ты была сегодня ночью.
Or kiss him tonight with the same mouth,
Или поцелуй его сегодня вечером теми же губами,
You used on me in my ... cold house,
Которыми целовала меня в моём ... холодном доме,
And I promise I won't tell.
И я обещаю, я никому не скажу.
But I almost hear you thinking,
Но я почти слышу, как ты думаешь,
I can almost hear you thinking,
Я почти слышу, как ты думаешь,
About ... him.
О ... нём.
And all that you'll leave behind,
И всё, что ты оставишь позади,
Lies heavy on your mind -
Тяжелым грузом лежит на твоём сердце -
Heavy on my mind ...
Тяжелым грузом на моём сердце ...
But I've got this funny feeling everything will work out
Но у меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything will work out
У меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything will work out
У меня странное чувство, что всё получится
I've got this funny feeling that everything -
У меня странное чувство, что всё -
Will fall --- into place.
Встанет --- на свои места.
Here I go, another romantic on overflow,
Вот и я, ещё один романтик, переполненный чувствами,
I locked you out but you won't go,
Я выгнал тебя, но ты не уходишь,
The keys tied round your neck
Ключи, висящие у тебя на шее,
Haven't quite strangled you yet.
Ещё не задушили тебя.
And I live with my regrets,
И я живу со своими сожалениями,
Like you with your cigarettes,
Как ты со своими сигаретами,
I long to give you up,
Я мечтаю бросить тебя,
Before you kill me.
Прежде чем ты убьёшь меня.
We're too tied, too well-tied together.
Мы слишком связаны, слишком крепко связаны друг с другом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.