Paroles et traduction Empathy Test - Losing Touch - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared
of
losing
touch
Боюсь
потерять
связь
If
I
really
mean
that
much
Если
я,
реально,
что-то
значу
Why
pretend
that
you
love
him?
Зачем
притворятся,
что
ты
любишь
его?
Don't
call
me
out
the
blue
Не
звони
мне
как
гром
среди
ясного
неба
It's
clear
that
I
still
do
Когда
ясно,
что
я
еще
занят
And
you
know
he
knows
it
too.
И
ты
знаешь,
что
он
тоже
это
знает
Going
home
alone
Идти
домой
одной
The
only
love
I've
known
Единственной
любовью,
что
я
знал
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
Tell
me
it's
not
real
Скажи
мне,
что
это
не
реально
Tell
me
he
doesn't
make
you
feel
Скажи
мне,
что
с
ним
ты
не
чувствуешь
The
way
I
made
you
feel
Того,
как
со
мной.
If
you
care
for
me
at
all
Если
я
тебе
вообще
не
безразличен
You'll
hang
up
when
I
call
Ты
повесишь
трубку,
когда
я
позвоню
You'll
clear
me
the
space
to
fall
Ты
очистишь
мне
пространство,
чтобы
я
мог
упасть.
If
you
give
I
will
receive
Если
ты
подаришь
мне
его,
я
приму
And
despite
what
they
believe
И
во
что
бы
они
не
верили
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
When
you're
feeling
alone
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноко
And
you're
colder
than
stone
И
тебе
холоднее,
чем
камню
Call
me
you
know
Позвони
мне,
ты
знаешь
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
It's
always
been
you.
Всегда
была
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.