Empathy Test - Walk Right Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empathy Test - Walk Right Out




White light broke the dead of night
Белый свет разбил мертвую ночь.
Screaming woke the household from their sleep.
Крики разбудили домочадцев от сна.
No one dreams here any more
Здесь больше никто не мечтает.
At least not for the moment.
По крайней мере, не сейчас.
My little sister rise up from, your bed again
Моя младшая сестренка, встань снова из твоей кровати.
Think happy thoughts and let it go.
Подумай о счастливых мыслях и отпусти их.
Hold on tight, let go lightly
Держись крепче, дай волю чувствам.
One last night -
Прошлой ночью ...
Battered and bruised but not broken
Побитые и ушибленные, но не сломленные.
You walk right in, and walk right out.
Ты входишь и выходишь.
I'm not sure what to feel
Я не знаю, что чувствовать.
And I'm not sure of the best advice to give
И я не уверен в лучших советах, которые можно дать.
And I'm not sure we will readily forgive him but
И я не уверен, что мы с готовностью простим его, но ...
Think happy thoughts and let it go.
Подумай о счастливых мыслях и отпусти их.
Hold on tight, let go lightly
Держись крепче, дай волю чувствам.
One last night -
Прошлой ночью ...
Battered and bruised but not broken
Побитые и ушибленные, но не сломленные.
You walk right in, and walk right out.
Ты входишь и выходишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.