Paroles et traduction Empathy - Forever Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Young
Вечно молодой
Well
I
guess
its
safe
to
say
I
see
my
time
has
come
Что
ж,
полагаю,
можно
сказать,
что
мое
время
пришло,
I
hate
to
make
you
break
but
hey
I'll
see
you
soon
enough
Ненавижу
быть
причиной
твоей
печали,
но
скоро
мы
снова
увидимся.
I
know
its
hard
and
things
are
rough
but
don't
be
sad
my
son
Знаю,
тебе
сейчас
тяжело,
но
не
грусти,
сын
мой,
Remember
back
on
Christmas
day?
Помнишь
тот
Рождественский
день?
The
day
that
I
lost
Mom
День,
когда
мы
потеряли
маму.
You
were
my
support
Ты
был
моей
поддержкой,
You
were
there
Ты
был
рядом.
I
held
you
close
Я
обнимал
тебя
крепко,
But
now
I'm
gone
so
turn
to
Bridgette
she's
the
one
you
need
the
most
Но
теперь
я
ушел,
так
что
обратись
к
Бриджит,
она
сейчас
нужна
тебе
больше
всего.
But
don't
be
sad
I
know
you'll
think
that
its
impossible
but
Не
грусти,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
невозможно,
но
If
you
stop
to
think
of
all
the
things
that
I
accomplished
you
Если
ты
остановишься
и
подумаешь
обо
всем,
чего
я
достиг,
ты
Wouldn't
think
it
hard
Не
сочтешь
это
трудным.
Michael
son
I
made
it
far
Майкл,
сынок,
я
многого
добился.
I
went
from
being
nothing
then
you
turned
all
of
our
lives
around
Я
был
никем,
а
ты
изменил
всю
нашу
жизнь,
You
turned
me
to
a
star
Ты
сделал
меня
звездой.
You
gave
me
life
and
then
a
car
Ты
дал
мне
жизнь,
а
потом
машину,
You
got
me
out
the
trailer
park
and
then
you
gave
your
Dad
a
house
Ты
вытащил
меня
из
трейлерного
парка,
а
потом
подарил
своему
папе
дом.
Don't
be
sad
I'm
gone
cause
son
I'm
only
moving
on
and
Не
грусти,
что
я
ушел,
ведь,
сынок,
я
просто
двигаюсь
дальше,
и
Soon
enough
I'll
see
you
at
the
gates
this
place
is
beautiful
Скоро
мы
увидимся
у
врат,
это
место
прекрасно.
Til'
then
I
love
you
all
my
son
I
hope
А
пока
я
люблю
тебя,
мой
сын,
я
надеюсь,
Your
life
is
full
of
happiness
and
love
Твоя
жизнь
будет
наполнена
счастьем
и
любовью.
I
know
you
strong
I'm
watching
all
of
you
Знаю,
ты
сильный,
я
наблюдаю
за
вами
всеми.
They
say
goodbye
is
forever
Говорят,
прощание
- это
навсегда,
But
I
know
its
not
Но
я
знаю,
что
это
не
так.
They
say
I'm
gone
Говорят,
что
меня
нет,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся.
I
really
tried
another
verse
the
purpose
was
to
ease
the
burn
Я
правда
пытался
написать
еще
один
куплет,
чтобы
унять
жжение,
I
feel
cause
Dad
is
gone
I'm
mad
he's
not
here
and
it
fucking
hurts
Которое
я
чувствую,
потому
что
папы
больше
нет,
мне
плохо,
что
его
нет
рядом,
и
это
чертовски
больно.
I
want
the
pain
to
stop
Хочу,
чтобы
боль
прекратилась,
I
hate
this,
God
its
never
gone
Ненавижу
это,
Боже,
это
никогда
не
проходит.
I
wake
up
every
morning
with
a
9 I'm
so
afraid
he's
not
Я
просыпаюсь
каждое
утро
с
мыслью
о
нем,
я
так
боюсь,
что
он
Around
to
hear
me
when
I
talk
Не
рядом,
чтобы
услышать
меня,
когда
я
говорю.
I
reach
out
and
I
beg
to
God
to
show
a
sign
Я
протягиваю
руку
и
умоляю
Бога
показать
мне
знак
Or
move
an
object
anywhere
just
make
it
drop
Или
сдвинуть
какой-нибудь
предмет,
просто
уронить
его.
I
need
to
know
he's
not
lost
in
time
or
stuck
in
thought
Мне
нужно
знать,
что
он
не
потерян
во
времени
и
не
застрял
в
своих
мыслях.
I
thought
that
I
could
handle
loss
but
not
when
Dad
is
what
I
lost
Я
думал,
что
смогу
справиться
с
потерей,
но
не
тогда,
когда
я
потерял
папу.
And
so
I
tried
to
jot
my
thoughts
down
on
a
song
just
here
И
поэтому
я
попытался
записать
свои
мысли
в
песне,
прямо
здесь.
I
lost
the
ones
I
loved
the
most
and
so
I
tried
to
represent
Я
потерял
тех,
кого
любил
больше
всего,
и
поэтому
попытался
представить
Myself
in
him
to
help
me
cope
and
so
I
guess
I
spent
a
Себя
на
его
месте,
чтобы
справиться
с
этим,
и,
думаю,
я
потратил
Minute
getting
words
on
paper
spinnin'
but
its
tormenting
Минуту,
записывая
слова
на
бумаге,
но
это
мучительно.
The
storm
will
slowly
pass
and
time
relieves
the
pain
I
have
Буря
постепенно
утихнет,
и
время
облегчит
мою
боль,
And
he
will
always
be
the
voice
that
grabs
me
when
I'm
feeling
sad
И
он
всегда
будет
тем
голосом,
который
поддерживает
меня,
когда
мне
грустно.
And
if
I
never
have
another
chance
to
have
a
chat
И
если
у
меня
больше
никогда
не
будет
возможности
поговорить
с
ним,
I
hope
you
know
you
raised
a
man
and
damn
I'll
always
love
you
Dad
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
воспитал
настоящего
мужчину,
и,
черт
возьми,
я
всегда
буду
любить
тебя,
папа.
They
say
goodbye
is
forever
Говорят,
прощание
- это
навсегда,
But
I
know
its
not
Но
я
знаю,
что
это
не
так.
They
say
I'm
gone
Говорят,
что
меня
нет,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся.
How
do
I
live
and
how
do
I
breathe
Как
мне
жить
и
как
мне
дышать?
No
its
not
the
end
but
its
all
that
I
see
Нет,
это
не
конец,
но
это
все,
что
я
вижу.
Hope
that
I
can
follow
in
your
footsteps
Надеюсь,
что
смогу
пойти
по
твоим
стопам,
Know
that
we
were
happy
as
it
could
get
Знай,
что
мы
были
счастливы,
насколько
это
было
возможно,
Cause
I
can
see
the
sky
light
up
now
Потому
что
я
вижу,
как
небо
озаряется,
Cause
I
know
that
its
you
Потому
что
я
знаю,
что
это
ты.
Searching
by
myself
just
to
find
out
Я
ищу
сам
себя,
чтобы
понять,
I'm
never
lost
cause
I
got
you
Что
я
никогда
не
потеряюсь,
потому
что
ты
у
меня
есть.
They
say
goodbye
is
forever
Говорят,
прощание
- это
навсегда,
But
I
know
its
not
Но
я
знаю,
что
это
не
так.
They
say
I'm
gone
Говорят,
что
меня
нет,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся,
I'm
gonna
see
you
soon
Скоро
увидимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.