Emperor - The Eruption - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emperor - The Eruption




And after years in dark tunnels
И после многих лет в темных туннелях ...
He came to silence
Он замолчал.
There was nothing
Там ничего не было.
He realized that the cheering cries of worship
Он понял, что ликующие крики поклонения ...
Were but echoes of his harsh outspoken word
Были лишь отголоски его резких слов.
Reflecting back at him from cold and naked walls
Отражаясь от холодных голых стен.
In hollow circles fled illusions of wisdom he had heard
По пустым кругам бежали иллюзии мудрости, которые он слышал.
From nothing came all I ever knew
Из ничего появилось все, что я когда-либо знал.
And he beheld the ruins
И он увидел руины.
Of an empire torn apart
Империи, разорванной на части.
Yet, no grief nor rage did bind him
Однако ни горе, ни гнев не связывали его.
Just silent and bewildered
Просто молчание и недоумение.
By the emptiness
Клянусь пустотой
He stumbled off his throne
Он споткнулся о трон.
Suddenly, the walls around him cracked wide open
Внезапно стены вокруг него треснули.
And an endless void appeared in flickering, grey light
И бесконечная пустота появилась в мерцающем сером свете.
What force, but silence, has deprived me of my coil?
Какая сила, как не тишина, лишила меня моего кольца?
No trail to guide me, no point of reference in sight
Ни следа, который бы вел меня, ни ориентира в поле зрения.
By nothing, resurrection will be pure
Ничто не очистит воскресение.
And he beheld the ruins
И он увидел руины.
Of an empire torn apart
Империи, разорванной на части.
Wiping dust off his shoulders
Вытирает пыль с плеч.
Just silent now
Теперь просто тихо.
In this emptiness
В этой пустоте ...
Leaving all behind
Оставляя все позади
Step by step
Шаг за шагом
Past all past
Прошлое все прошлое
Slowly he approached the surface
Он медленно приблизился к поверхности.
Nothing left
Ничего не осталось.
To sacrifice
Пожертвовать собой
The mirrors mocked him on the way
Зеркала насмехались над ним по пути.





Writer(s): Vegard Sverre ‘ihsahn’ Tveitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.