Paroles et traduction Emperor - The Majesty of the Nightsky (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Majesty of the Nightsky (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
Величие ночного неба (Живое выступление на Wacken Open Air, Германия, 2006)
Like
the
tide,
shadows
flow
towards
the
shore
of
light.
Словно
прилив,
тени
текут
к
берегу
света.
The
night
comes
whirling
like
a
maelstrom.
Ночь
приходит,
кружась,
как
водоворот.
Warring
waves
of
crackling
clouds
embrace
this
nightside
landscape.
Воющие
волны
потрескивающих
облаков
обнимают
этот
ночной
пейзаж.
The
heavens
bleed,
through
open
wounds,
the
dim
light
of
the
Moon.
Небеса
кровоточат,
сквозь
открытые
раны,
тусклым
светом
Луны.
The
winds
are
crying
mournfully
and
tears
fly
with
the
gusts.
Ветры
плачут
скорбно,
и
слезы
летят
вместе
с
порывами.
They
whip
my
clenched
faces
freezing
skin
with
ice-cold
burning
cuts.
Они
хлещут
мое
сжатое
лицо,
леденя
кожу
ледяными
жгучими
порезами.
Too
long
I
have
suffered
the
desert
sands
of
time.
Слишком
долго
я
страдал
от
пустынных
песков
времени.
But
as
I
drown
in
darkness
it
will
release
the
sign.
Но
когда
я
утону
во
тьме,
она
явит
знак.
My
soul
will
leave
this
mortal
coil
of
flesh
and
earthly
life,
Моя
душа
покинет
эту
смертную
оболочку
из
плоти
и
земной
жизни,
To
fly
into
the
mist
of
night,
into
the
nightside
eclipse,
Чтобы
взлететь
в
ночной
туман,
в
ночное
затмение,
And
experience
existence
on
the
other
side.
И
испытать
существование
по
ту
сторону.
As
a
stone
of
scorching
enthusiasm
Как
камень
палящего
энтузиазма,
I
refract
the
reflecting
surface
of
this
unfathomable
sea.
Я
преломляю
отражающую
поверхность
этого
непостижимого
моря.
Growing
circles
of
grief
and
pain
slides
across
the
land
Растущие
круги
горя
и
боли
скользят
по
земле,
As
an
omen
of
the
horror
yet
to
come.
Как
предзнаменование
грядущего
ужаса.
The
strength
of
a
thousand
fire-breathing
demons
Сила
тысячи
огнедышащих
демонов
Breed
in
my
infernal,
sinking
soul.
Размножается
в
моей
адской,
тонущей
душе.
And
as
I
reach
the
surface
once
again
И
когда
я
снова
достигну
поверхности,
These
powers
are
under
my
control.
Эти
силы
будут
под
моим
контролем.
Now
I
am
one
with
the
nightsky
majesty.
Теперь
я
един
с
величием
ночного
неба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Håvard Ellefsen, Tomas Haugen, Vegard Tveitan
1
In the Wordless Chamber (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
2
The Loss and Curse of Reverence (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
3
The Majesty of the Nightsky (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
4
Towards the Pantheon (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
5
With Strength I Burn (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
6
Wrath of the Tyrant (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
7
Curse You All Men! (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
8
An Elegy of Icaros (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
9
Towards the Pantheon (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
10
I Am the Black Wizards (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
11
Thus Spake the Nightspirit (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
12
In the Wordless Chamber (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
13
The Loss & Curse of Reverence (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
14
With Strength I Burn (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
15
Cosmic Keys to My Creations and Times (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
16
Curse You All Men! (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
17
Inno a Satana (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
18
Ye Entrancemperium (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
19
I Am the Black Wizards (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
20
An Elegy of Icarus (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
21
Thus Spake the Nightspirit (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006 (Disc 2))
22
Cosmic Keys to My Creations & Times (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
23
Infinity Burning (Live at Wacken Open Air, Germany, 2006)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.