Paroles et traduction Empire Cast feat. Charles Hamilton & Rita Ora - New York Raining
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York Raining
Дождь в Нью-Йорке
Miles
from
home,
my
style's
grown
Вдали
от
дома,
мой
стиль
вырос,
Sick
a
game
played
like
a
xylophone
Играю
партию,
словно
на
ксилофоне,
My
instrument
is
me
with
thousands
of
bones
Мой
инструмент
— я
сам,
с
тысячами
костей,
Whiling,
I
just
wanna
zone
Бездельничая,
я
просто
хочу
отключиться.
My
mama
knows
Моя
мама
знает,
I
need
a
chick
to
become
a
dope
Мне
нужна
девушка,
чтобы
стать
крутым,
Smile
a
lot,
give
a
lot
of
Много
улыбаться,
много
давать,
Only
to
me,
spoiled
me
with
your
bad
Только
мне,
баловать
меня
своей
дерзостью.
You
were
like
royalty,
baby
cash
that
Ты
была
как
королева,
детка,
обналичь
это.
See
the
rain
is
making
me
feel
painless
Видишь,
дождь
делает
меня
бесчувственным,
This
relationship
is
so
dangerous
Эти
отношения
так
опасны.
If
they
find
out,
what
will
they
make
of
it
Если
они
узнают,
что
они
подумают?
So
I
say
that
every
kiss
like
a
sanction
Поэтому
я
говорю,
что
каждый
поцелуй
как
санкция.
You
ain't
missing
a
thing
Ты
ничего
не
упускаешь
With
all
the
shit
that
you
sing
Со
всем
тем,
что
ты
поешь.
And
I
need
cash
just
to
give
you
a
rent
И
мне
нужны
деньги,
чтобы
просто
дать
тебе
на
аренду.
Love
at
first
sight,
but
it
was
blocked
my
pain
Любовь
с
первого
взгляда,
но
она
блокировала
мою
боль,
So
for
you,
I'll
exceed
the
top
5 in
the
game
Поэтому
ради
тебя
я
превзойду
топ-5
в
игре.
In
the
city
lights
В
городских
огнях
I
swear
I
hear
you
call
my
name
(call
my
name)
Клянусь,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени
(зовешь
меня
по
имени).
There's
nothing
right
Здесь
все
не
так,
I'm
stuck
here
while
you're
miles
away
(miles
away)
Я
застрял
здесь,
пока
ты
за
много
миль
(за
много
миль).
In
New
York
raining
(New
York
raining)
Дождь
в
Нью-Йорке
(дождь
в
Нью-Йорке),
In
New
York
raining
there's
too
much
Дождь
в
Нью-Йорке,
слишком
много
всего.
My
babe,
I
need
you
Детка,
ты
мне
нужна.
There's
too
much,
my
babe
I
need
you
Слишком
много
всего,
детка,
ты
мне
нужна.
Red
wine
and
cheese
before
bed
time
Красное
вино
и
сыр
перед
сном,
You
and
I
fell
in
love
is
the
headline
Мы
с
тобой
влюбились
— вот
заголовок.
Just
add
the
wine
and
about
what
I've
been
finding
Просто
добавь
вина
и
то,
что
я
обнаружил.
I
stay
silent
and
let
you
chime
in
Я
молчу
и
даю
тебе
слово.
You
want
me
to
talk
fine,
then
Ты
хочешь,
чтобы
я
говорил,
хорошо,
тогда
Someone
broke
your
heart,
let
me
find
'em
Кто-то
разбил
тебе
сердце,
дай
мне
найти
его.
But
I
hate
fights,
and
now
I
got
stage
fright
Но
я
ненавижу
ссоры,
и
теперь
у
меня
страх
сцены,
Until
I'm
at
your
place
at
the
late
night
Пока
я
не
окажусь
у
тебя
поздно
ночью.
You
make
me
smile,
stop
doing
that
Ты
заставляешь
меня
улыбаться,
перестань
это
делать.
A
lot
is
on
my
mind
when
I
rap,
in
fact
Многое
в
моей
голове,
когда
я
читаю
рэп,
на
самом
деле
You
are
a
lot,
I
guess
I
rap
for
you
Ты
— это
многое,
думаю,
я
читаю
рэп
для
тебя.
Needless
to
say,
this
is
magical
Не
стоит
говорить,
что
это
волшебно.
After
you,
shivery
I
have
to
do
После
тебя,
дрожь,
которую
я
должен
испытать.
I
love
you
when
you
catching
attitude
Я
люблю
тебя,
когда
ты
капризничаешь.
I
wanna
tease
you
just
to
laugh
at
you
Я
хочу
поддразнивать
тебя,
просто
чтобы
посмеяться
над
тобой,
So
that
make
up,
could
be
a
faster
move,
c'mon
Так
что
это
примирение
может
быть
более
быстрым,
давай.
In
the
city
lights
В
городских
огнях
I
swear
I
hear
you
call
my
name
(call
my
name)
Клянусь,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени
(зовешь
меня
по
имени).
There's
nothing
right
Здесь
все
не
так,
I'm
stuck
here
while
you're
miles
away
(miles
away)
Я
застрял
здесь,
пока
ты
за
много
миль
(за
много
миль).
In
New
York
raining
(New
York
raining)
Дождь
в
Нью-Йорке
(дождь
в
Нью-Йорке),
In
New
York
raining
there's
too
much
Дождь
в
Нью-Йорке,
слишком
много
всего.
My
babe,
I
need
you
Детка,
ты
мне
нужна.
There's
too
much,
my
babe
I
need
you
Слишком
много
всего,
детка,
ты
мне
нужна.
When
the
rain
falls
down,
the
pain
is
all
out
Когда
дождь
падает,
вся
боль
выходит
наружу.
My
brain,
you
call
out
my
name
and
that's
fame
Мой
разум,
ты
зовешь
меня
по
имени,
и
это
слава.
I'm
looking
great
but
I
still
feel
shame
Я
выгляжу
отлично,
но
все
еще
чувствую
стыд.
For
realest
the
game
I
feel
insane
В
настоящей
игре
я
чувствую
себя
безумным.
But
when
I'm
with
you,
my
feelings
change
Но
когда
я
с
тобой,
мои
чувства
меняются.
I
love
you,
I
really
hope
you
feel
the
same
Я
люблю
тебя,
я
очень
надеюсь,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
You
know
what
I
am,
you're
holding
my
hand
Ты
знаешь,
кто
я,
ты
держишь
меня
за
руку.
No
one
else
can,
so
I'm
your
man
Никто
другой
не
может,
поэтому
я
твой
мужчина.
You
promised
bliss
so
What
are
we
miss
Ты
обещала
блаженство,
так
чего
же
нам
не
хватает?
You're
all
that
I
miss
and
we
all
need
this
Ты
— все,
чего
мне
не
хватает,
и
всем
нам
это
нужно.
Love
and
affection
is
all
we
miss
Любовь
и
ласка
— вот
чего
нам
всем
не
хватает
From
the
world,
but
with
each
other
От
мира,
но
друг
с
другом
That's
all
we
get
Это
все,
что
мы
получаем.
I
wanna
hear
you
out,
talk
to
me,
miss
Я
хочу
выслушать
тебя,
поговори
со
мной,
милая.
I
hardly
wanna
slip
to
awesomest
kiss
Я
едва
ли
хочу
скатиться
к
потрясающему
поцелую.
Call
me
whenever,
call
me
forever
Звони
мне
когда
угодно,
звони
мне
всегда,
As
long
as
I
can
call
us
together
Пока
я
могу
назвать
нас
вместе.
In
the
city
lights
В
городских
огнях
I
swear
I
hear
you
call
my
name
(call
my
name)
Клянусь,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени
(зовешь
меня
по
имени).
There's
nothing
right
Здесь
все
не
так,
I'm
stuck
here
while
you're
miles
away
(miles
away)
Я
застрял
здесь,
пока
ты
за
много
миль
(за
много
миль).
In
New
York
raining
(New
York
raining)
Дождь
в
Нью-Йорке
(дождь
в
Нью-Йорке),
In
New
York
raining
there's
too
much
Дождь
в
Нью-Йорке,
слишком
много
всего.
My
babe,
I
need
you
Детка,
ты
мне
нужна.
There's
too
much,
my
babe
I
need
you
Слишком
много
всего,
детка,
ты
мне
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Astasio, Jason Andrew Pebworth, Alex Oriet, David Phelan, Jonathan Shave, Alexander Oriet, Laura White, Charles Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.